"ليس كما تعتقد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Düşündüğün gibi değil
        
    • Düşündüğünüz gibi değil
        
    • Sandığın gibi değil
        
    • Sandığınız gibi değil
        
    • Düşündüğün kadar değil
        
    • göründüğü gibi değil
        
    • düşündüğün şey değil
        
    • sandığın şekilde değil
        
    - DiNozzo! - Düşündüğün gibi değil. Şuna bak patron. Open Subtitles لا انه ليس كما تعتقد تحقق من هذا يا رئيس
    Düşündüğün gibi değil. O bana taşımayı yaparmısın diye sordu. Open Subtitles ليس كما تعتقد ..طلب مني أن أقوم بالتوصيل
    Baba, Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles والدي .. والدي انه ليس كما تعتقد
    Düşündüğünüz gibi değil. Open Subtitles انه ليس كما تعتقد
    Tamam. Yeter iğrenç adam! Sandığın gibi değil. Open Subtitles حسناً , يكفي , أيها عقل بغيض إنه ليس كما تعتقد
    Hayır, durum Düşündüğün gibi değil. - Bir anda oluverdi. Open Subtitles كلا، الأمر ليس كما تعتقد الامر حدث وحسب
    Hayır, Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles كلّا، إنّ الأمر... إنّ الأمر ليس كما تعتقد.
    Tek söyleyebileceğim: Cennet, dünyada Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles المكان هنا ليس كما تعتقد
    Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles الأمر ليس كما تعتقد
    - İşler Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles إنه ليس كما تعتقد
    Senin Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles الأمر ليس كما تعتقد
    - Düşündüğün gibi değil. Open Subtitles الأمر ليس كما تعتقد
    Düşündüğün gibi değil, bu... Open Subtitles ... هذا ليس كما تعتقد , أنا فقط
    hayır. Düşündüğünüz gibi değil! Open Subtitles كلا . انه ليس كما تعتقد
    - Bakın, Düşündüğünüz gibi değil. - Nedenmiş? Open Subtitles أنظر، الأمر ليس كما تعتقد - لم لا ؟
    Düşündüğünüz gibi değil. Open Subtitles الأمرُ ليس كما تعتقد
    Sandığın gibi değil. Ben karımı ve kızımı kaybettim. Open Subtitles الامر ليس كما تعتقد لقد فقدت زوجتى و ابنتى
    Sandığın gibi değil. Mafyanın ters tarafıyla ilişkisi oldu o kadar. Open Subtitles ، إن الأمر ليس كما تعتقد . لقد وصل إلى الجانب السيء من العصابة
    Ben gitmem. Sandığınız gibi değil. Bu hepimizin yararına. Open Subtitles لن ارحل,ليس كما تعتقد انهُ خير للجميع
    Düşündüğün kadar değil. Open Subtitles ليس كما تعتقد.
    Bak, göründüğü gibi değil. Yani, biraz öyle; ama... Open Subtitles إسمع الأمر ليس كما تعتقد إنه كما لو أن
    Sadece söylüyorum, düşündüğün şey değil, düşündüğün şeyi bir an önce söyle. Open Subtitles أخبرتك الآن أن الأمر ليس كما تعتقد وأنت في الحال تقول ما تعتقده
    Evet, benim nedenim Raoul, ama sandığın şekilde değil. Open Subtitles نعم "راؤول" هو السبب لكن ليس كما تعتقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more