"ليس لدى شئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şeyim yok
        
    • birşeyim yoktur
        
    • hiçbir şeyim yok
        
    • Elimde hiçbir şey yok
        
    - Her zaman olduğu gibi yapacak bir şeyim yok. - Hepsi senin suçun ve senin için hiç üzülmüyorum. Open Subtitles ـ كالعادة، ليس لدى شئ أفعله ـ إنها غلطتك ولا أشعر ولو بالقليل من الأسف لكِ
    Diyecek bir şeyim yok Ron, hayır, sana diyecek bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدى شئ اقوله، رون لا، ليس لدى شئ اقوله
    Başka bir şeyim yok. Sana olan her şeyimi verdim, tamam mı? Open Subtitles ليس لدى شئ اخر لقد اعطيتك كل شئ استطيع اعطائة لك
    Sanırım endişelenecek birşeyim yoktur. Open Subtitles أعتقد أنه ليس لدى شئ لأقلق منه
    Zencilere karşı hiçbir şeyim yok, bu yalnızca bir estetik sorunu. Open Subtitles إننى ليس لدى شئ ضد الزنوج .. ولكنها مسألة جماليات
    - Bilmiyorum. Elimde hiçbir şey yok. Open Subtitles -لا أعلم ، ليس لدى شئ
    Benim bir şeyim yok. Benim haberim dışında konuşmuş sizinle. Open Subtitles ليس لدى شئ لك لقد تحدثت اليك دون علمى
    "Etrafına bir bak ve söyle, bunun şunları şunları var. Benim bir şeyim yok. Open Subtitles تنظر حولك وتقول "هذه بها كذا وكذا" وأنا ليس لدى شئ
    Esas olan, kelimeler olmadan, hiç bir şeyim yok. Open Subtitles لكن الشئ هو بدون الكلمات ليس لدى شئ
    Beyler, başka söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles -أيها الساده.. ليس لدى شئ آخر أقوله
    Söyleyecek daha fazla bir şeyim yok demek oluyor. Open Subtitles ليس لدى شئ آخر أقوله عن هذا
    Benim sana verecek bir şeyim yok. Open Subtitles أوه ، أنا ليس لدى شئ أعطيه لك
    Saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدى شئ لأخفيه
    - Ama saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles ولكنى ليس لدى شئ لأخفيه
    Sanırım endişelenecek birşeyim yoktur. Open Subtitles أعتقد أنه ليس لدى شئ لأقلق منه
    Hayır, memnuniyetle sorgulanırım. Saklayacak hiçbir şeyim yok. Open Subtitles لا, ساكون ممتنه لاستجوابى ليس لدى شئ لاخفيه
    Sana da söyleyecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles ليس لدى شئ أقوله لك
    hiçbir şeyim yok. Hiç kimsem yok. Open Subtitles ليس لدى شئ ، ليس لدى أحد
    Elimde hiçbir şey yok. Open Subtitles ليس لدى شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more