Kız kardeşinin geceliğine DNA sının nasıl bulaştığına dair bir fikri yok. | Open Subtitles | ليس لديه اي فكرة كيف وصل حمضه النووي إلى ثوب نوم أخته |
- Söyleyeceği bir şey yok. - Sorar mısınız, lütfen? | Open Subtitles | ليس لديه اي شيء يقوله هلا حاولت ، من فضلك؟ |
İşe yaramazın biri. Yani, hiç bir mesleği yok. | Open Subtitles | انه غير بارع فى شيء أعني، ليس لديه اي حِرفة |
Çoğunuzun ne olduğu ya da neyin geldiği konusunda fikriniz yok. | Open Subtitles | معظمكم ليس لديه اي فكرة عما يفعل اوماهوقادم. |
Ama Almanlar'ın zencilere karşı hiçbir art niyetleri yok. | Open Subtitles | لكن الشعبي الالماني ليس لديه اي شي ضد الزنوج. |
Ve Adam'ın cinayetlerden haberi yok. | Open Subtitles | و آدم ليس لديه اي فكرة انه قتل أولئك الناس |
Eğer o öldürmediyse, korkacak birşeyi yok demektir. | Open Subtitles | اذا لم يفعلها فهو ليس لديه اي شيء ليخاف منه ؟ |
Şöyle ki bölge savcısının artık senin üstünde bir kozu yok. | Open Subtitles | يعني ان مكتب الإدعاء الأمريكي ليس لديه اي سلطة عليك |
Yani mekan neresidir hiç bir fikri yok. | Open Subtitles | لذا هو ليس لديه اي فكره عن أين يكون ذلك ؟ |
Onu hayatta tutması için hiçbir nedeni yok. | Open Subtitles | ليس لديه اي سبب لإبقاءها على قيد الحياة. |
Hastamızda parankimal akciğer anormalliğine dair bir iz yok bu yüzden sarkoidoz olması zor. | Open Subtitles | فقط حتى أدركت ان مريضنا ليس لديه اي علامة على شذوذات متنية للرئة مما يجعل الساركوئيد احتمالا بعيدا |
Onun polisle çalışması için herhangi bir neden yok, seni yalancı sürtük! | Open Subtitles | ليس لديه اي سبب للعمل لديهم أنتي عاهرة كاذبة |
Kendine nasıl bakacağına dair hiçbir fikri yok onun. | Open Subtitles | ليس لديه اي فكرة عن كيفية الأعتناء بنفسه |
Gördüm ki, kaybedecek bir şeyi olmayan insandan daha tehlikelisi yok. | Open Subtitles | الذي سلطته عليك,ارى الان بانه لايوجد شيء اكثر خطوره من رجل ليس لديه اي شيء ليخسره |
Davalı tarafın önyargıya dair kanıtı yok efendim. | Open Subtitles | الدفاع ليس لديه اي دليل على التحيز حضرتك |
Kusura bakmayın, Bayan, ama Jaquan'ın 6 milyon kadar bir şeyi yok. | Open Subtitles | لكن جكوان ليس لديه اي شيء قريب من 6 ملايين |
Biliyorum ki muhtemelen çoğunuzun dinle pek bir işi yok. | Open Subtitles | أعلم أن معظمكم ليس لديه اي خلفية عن الدين |
Ama hiç deneyimi yok, hiç vasıfı yok. | Open Subtitles | ولكن ليس لديه اي خبرة، أي مؤهلات. |
Çoğunuzun ne olduğu ya da neyin geldiği konusunda fikriniz yok. | Open Subtitles | معظمكم ليس لديه اي فكرة عما يفعل |
Saklanmak için hiçbir sebebi yok, özellikle benden. | Open Subtitles | ليس لديه اي سبب ليختبئ, خصوصا مني. |