-Bu benim için de eğlenceli değil. | Open Subtitles | هل تعرفين هذا ليس مرحاً بالنسبة لي أيضاً |
Bak, bu benim için de eğlenceli değil. | Open Subtitles | أسمعي،هذا ليس مرحاً لي أنا ايضاً،و أنت تعرفين ذلك |
Bugünlük bu kadar. Tek başına eğlenceli değil ki. | Open Subtitles | لكنّه ليس مرحاً لوحدي |
- Pek komik değil galiba. - Biraz ironik. | Open Subtitles | ليس مرحاً حقاً , أعتقد ذلك مثير للسخرية , نوعاً ما |
Nasıl bir numara çekiyorsan, kes lütfen. Hiç komik değil. - Ben yapmıyorum. | Open Subtitles | أيّاً كانت المزحة السحرية التي تمارسيها، فتوقفي عنها، هذا ليس مرحاً |
Dahilerle sessiz sinema oynamak hiçbir zaman eğlenceli olmaz. | Open Subtitles | لعب تمثيليات تحزيريّة مع عباقرة ليس مرحاً على الإطلاق. |
Bu kötü adam işi hiç de sandığım kadar eğlenceli değilmiş. | Open Subtitles | ان تكون الرجل السيء ليس مرحاً اطلاقاً كما توقعت |
Bu eğlenceli değil. | Open Subtitles | . هذا ليس مرحاً |
Hiç de eğlenceli değil. | Open Subtitles | هذا ليس مرحاً على الإطلاق. |
Çok eğlenceli değil, değil mi? | Open Subtitles | ليس مرحاً جداً، صحيح؟ |
Bu eğlenceli değil. | Open Subtitles | c.arabicrlm; هذا ليس مرحاً. /c.arabic |
- eğlenceli değil. | Open Subtitles | ليس مرحاً |
eğlenceli değil mi? | Open Subtitles | ليس مرحاً ؟ |
Bu eğlenceli değil. | Open Subtitles | وهذا ليس مرحاً |
- Bu eğlenceli değil. - eğlenceli değil. | Open Subtitles | -هذا ليس مرحاً |
Şimdi kim yeterince komik değil, Karen? | Open Subtitles | من هو الذي ليس مرحاً الآن ياكارين؟ |
Cidden ver şunu. Hiç komik değil! | Open Subtitles | عن جد أعطيها إليّ ، هذا ليس مرحاً. |
Saçmalamayı bırak dostum, hiç komik değil. | Open Subtitles | كف عن العبث يا صاح هذا ليس مرحاً |
Gözü morarmış kör adam, kulağa komik geliyor ama komik değil. | Open Subtitles | رجل أعمى بعيون سوداء ليس مرحاً كما يبدو |
- O zaman eğlenceli olmaz ki. - Üzgünüm. | Open Subtitles | حسناً , إذاً , هذا ليس مرحاً آسفة |
Hatırladığım kadar eğlenceli değilmiş. | Open Subtitles | ليس مرحاً كثيراً حسب ما أتذكّر. |