"ليس مضحكاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hiç komik değil
        
    • de komik değil
        
    • Hiç komik değildi
        
    • komik değildir
        
    • Hiç komik değilsin
        
    • Hiç eğlenceli değil
        
    • kadar da komik değil
        
    Hiç komik değil! Bir kadın öldürüldü. Bir katil, bizi oyuna getirdi! Open Subtitles هذا ليس مضحكاً , هناك إمرأة قتلت وأنا وأنت أوقع بنا القاتل
    Hiç komik değil. Ve biz telsizde konuşurken sen ses çıkaramazsın. Otur oraya. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً ولا تتحدث بينما نحن نتحدث بالراديو ، والآن اجلس بالخلف
    Ama Hiç komik değil. Dışarıdaki herkesin beni yargıladğını biliyorum. Open Subtitles .. ولكن هذا ليس مضحكاً وأنا أعرف أن الجميع ينتقدونني
    Hey, bu Hiç komik değil. Hiç komik değildi, dostum. Bunu biliyor muydun? Open Subtitles هذا ليس مضحكاً ، ليس مضحكاً أكنت تعرفين بهذا؟
    Hiç de komik değil. İşler kesat. Open Subtitles الأمر ليس مضحكاً على أية حال ، ماذا حدث للعمل ؟
    Hiç komik değil George. Söyleyeceklerini dinlemeyeceğim. Open Subtitles وهذا ليس مضحكاً يا جورج فأنا لن أصغي أليك
    Bu Hiç komik değil. Open Subtitles وعدت للمنزل ورأيت أن والديك قاما بتسليم الكلب هذا ليس مضحكاً
    Hiç komik değil Rory. Şaka yapıyor. Şaka. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً روري لقد كان يمزح فحسب , حسناً ؟
    İşte şimdi çizgiyi aştın. Bu Hiç komik değil. Open Subtitles الآن تعديت الحدود يارجل، حسناً هذا ليس مضحكاً
    Hiç komik değil L.J, hapse girebilirsin. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً يا إل جيه كان بإمكانهم أن يأخذوك للسجن
    - Kapa çeneni, bu Hiç komik değil. - Hadi ama bir iki fare o kadar. Open Subtitles ـ اخرس، إنه ليس مضحكاً ـ هيا، انه مجرد زوج من الجرذان
    - Bu Hiç komik değil. - İlgini çekmek zorundaydım. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً - كان عليّ أن أسترعي انتباهكِ -
    Tatlım, neredeysen çık ortaya. Bu Hiç komik değil. Open Subtitles صغيري، أظهر نفسك الآن أينما كنت، هذا ليس مضحكاً
    Tatlım, neredeysen çık ortaya. Bu Hiç komik değil. Open Subtitles صغيري، أظهر نفسك الآن أينما كنت، هذا ليس مضحكاً
    Bu ipin diğer ucundaki vatandaş, bu Hiç komik değil! Open Subtitles كائناً من كان يمسك بطرف الخيط، ما فعلته ليس مضحكاً!
    Hiç komik değil, bu dönüşümü durduracak bir yol bulamadıklarından, birçok insan hayatını kaybetti. Open Subtitles حسناً، هذا ليس مضحكاً فقد مات أناس بالفعل لأنّهم لم يستطيعوا إيجاد وسيلة لإيقاف مرحلة التلاشي
    Bu Hiç komik değil. O kaval benim için çok önemli. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً يا صاح، هذا المزمار يعني الكثير
    - Eğer bu bir şakaysa, Hiç komik değil. Open Subtitles إذا كان هذا نوع من المزاح ، إنه ليس مضحكاً
    Hiç komik değil. Benim özelliğim, doğal güzelliğimdi. Open Subtitles حسناً، هذا ليس مضحكاً بطاقة تعريفي كانت جمالي الطبيعي
    Ne diyeceğim, bu hiç de komik değil çünkü sanırım pirelenmişim. Open Subtitles أتعلمين، هذا ليس مضحكاً للغاية فأنا أعتقد بأنني كذلك
    Bükülüyorsa komiktir. Kırılıyorsa komik değildir. Open Subtitles أذا انحنى الشيء فهو مضحك, إذا انكسر فهو ليس مضحكاً...
    Hiç komik değil. Hiç komik değilsin. Open Subtitles لاأظن بأن هذا مضحك ليس مضحكاً بالنسبة لي
    Hiç eğlenceli değil. Özür dilerim. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً بل هذا نقيض ذلك
    O kadar da komik değil, tamam mı? Sırdaşım üç hafta sonra vefat etti. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً و قد ماتت بعد هذا بثلاثة أسابيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more