"ليس من شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey yok
        
    Sahip olduğum tek anne o. O yüzden sorulacak bir şey yok. Open Subtitles إنّها الأم الوحيدة التي أحوزها، لذا ليس من شيء أودّ السؤال عنه.
    Tabi ki ama henüz bir şey yok. Open Subtitles نعم، إننا نفحص الأمر الآن. ليس من شيء الآن
    Öbür tarafta oturup insanların çuvallamasını izlemekten başka yapacak bir şey yok. Open Subtitles ليس من شيء لفعله في العالم الآخر سوى مراقبة الآخرين يعبثون بمآل الامور
    Ama endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles نعم، ولكن ليس من شيء يدعو للقلق
    Bu konuda yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles ليس من شيء بوسعي فعله حيال ذلك
    İçerde Dr. Pepper'dan başka bir şey yok, değil mi? Open Subtitles ليس من شيء فيها سوى د. بيبر" أليس كذلك؟"
    O zaman endişelenmeni gerektirecek bir şey yok. Open Subtitles إذاً، ليس من شيء يدعو للقلق
    ABD'nin endişelenmesini gerektirecek hiç bir şey yok. Open Subtitles ليس من شيء يدعو لإثارة قلق (الولايات المتّحدة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more