Benim adım Lila Loomis ve onun serbest bırakılmasına karşı, kurbanların yakınları da dahil olmak üzere 743 imza var elimde. | Open Subtitles | حضرة القاضى أسمى السيدة ليلا لوميس لدى عريضة هنا تم توقيعها من جانب 743 شخص ضد حكم أطلاق سراح نورمان بيتس |
Merhaba, Loomis. Bu Arbogast. Lila burada mı? | Open Subtitles | مرحبا يالوميز.انا اربوجاست هل ليلا عندك؟ |
Laila'ya başka bir buluşma daha teklif ettim ve bilmek isteyeceğini düşündüm. | Open Subtitles | لقد طلبت من ليلا مقابلة اخرى وانا فكرت انكى يجب ان تعرفى |
Yani bu akşam Winsmore olabilir. Bexhill'e iki gece uzaklıkta. | Open Subtitles | لذا سيكون ذلك الليلة في ويندزمور وبعدها ليلا في بيكسيل |
Çok methini duyduk. Lyla, Riggins boxer mı yoksa külot mu tercih ediyor? | Open Subtitles | " ليلا " هل يفضل " ريجنز " البوكسر أم الداخلي الأبيض ؟ |
Amy ve Leela direksiyonu söküp getirecek ki gemiyi buradan idare edebilelim. | Open Subtitles | إيمي و ليلا سيسترجعان عجلة القيادة حتى نستطيع قيادة السفينة من هنا |
Lela, niye siz motosikletçiler sörfçülerle anlaşamıyor? | Open Subtitles | أذا ليلا كيف يحدث أنتم الدراجين لا تنسجموا مع راكبي الأمواج ؟ |
Lila Loomis'e kalsa siz şimdiye kadar tımarhaneyi boylardınız. | Open Subtitles | البنت مثل أمها أعرف شعور ليلا لومس تجاهك تريد أن تراك عائد للمصحة مجدداً |
Annenizin kılığına giren ya Mary Loomis ya da Lila'ydı. | Open Subtitles | هذه كانت مارى لوميس أو ليلا لوميس مرتدية ملابس لتبدو كوالدتك |
Lila Loomis sizi buradan aramış. | Open Subtitles | ليلا لوميس أستخدمت هذا الهاتف لتتصل بمنزلك |
Mary, Lila'nın bırakmasını istedi. | Open Subtitles | هى أرادت ليلا أن تترك نورمان فى حال سبيله ولكنها لم تفعل |
Vincent daha önce hiç bir rehineyi sağ bırakmadı. Neden Laila? | Open Subtitles | فينسنت لم يحتفظ ابداً برهينة على قيد الحياة فلماذا ليلا ؟ |
Laila'nın burada neyi bulduğunu bilmek istiyorsun. | Open Subtitles | انت تُريد معرفة ما الذى عثرت علية ليلا هنا |
Laila saatleri kullanıp haça ulaşacak ve biz onu durdurmak için hiç bir şey yapamıyoruz. | Open Subtitles | ليلا تتبعت الساعات للصليب ولا يُمكننا فعل اى شىء لأيقافها |
Yani bu akşam Windsmore'da. İki gece sonra da Bexhill'de. | Open Subtitles | لذا سيكون ذلك الليلة في ويندزمور وبعدها ليلا في بيكسيل |
Ama şehirde herkes bilirdi ki akşam eve gittiklerinde, şişman ve psikopat karıları yaşamlarının her anını karartırlardı.. | Open Subtitles | ولكن هذه البلدة كانت مشهور عندما يصلون إلى البيت ليلا زوجاتهم السمينات والمضطربات العقل يجلدوهم ضمن جدول حياتهم |
Bilmeni istedim. Britney internete Lyla hakkında bir şeyler koymuş. | Open Subtitles | اريد إبلاغك أن " بريتني " تكتب شيئاَ عن " ليلا " في الانترنت |
Tabii, Leela yengeye gidebilirsin, ama önce söylesene Ranjaar'dan gittin... | Open Subtitles | عليك الذهاب فعلا لزوجتك ليلا ، لكن في البداية أخبرنا |
Tabii etrafta bir sürü güzel var, Lela gibi. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك بعض الجميلات هنا مثل تلك الفتاة ليلا. |
Charlie hayatın daha tatlı olamayacağını düşünürken, yaşlı Bay Stork, Layla ve ona bir ziyarette bulundu. | Open Subtitles | بمجرد أن اعتبر تشارلى أن الحياة لن تزداد روعة من ذلك. السيد طويل الساقين المتطفل عاقبه وقام بزيارة إلى ليلا. |
Sizin Gecenin bu saatinde koridorlarda dolaşma izniniz yok. | Open Subtitles | أنتما من ناحية أخرى، يجب ألا تجوبا الممرات ليلا |
Günümüzde gece göğü ile ilgili tek güçlük şehir ışıklarının görüşü engellemesidir. | TED | الصعوبة الوحيدة هي أن السماء ليلا أصبحت محجوبة بسبب وهج أضواء المدينة. |
Leila'nın ruhu açılıyor. | Open Subtitles | روح ليلا مفتوحة. انها منجذبه الى الفكرة. |
Şöyle derlerdi, "Leyla, bunu teknik olarak nasıl verimli yapabilirim?" | TED | ليلا كيف تجعلي من هذه فعالة من الناحية التقنية ؟ |
Umarım akşamları kampüste dolaşırken dikkatli oluyorsundur. | Open Subtitles | كونى حذرة عندما تمشين فى الحرم الجامعى ليلا |
Bu onay bir gecede kaybolabilirdi. Bunu söyledim. | Open Subtitles | اشياء قد تجعله يختفي ليلا لذا فقد اخبرته بهذا |
Leelah Alcorn, Blake Brockington ve Mya Hall'dan geriye kalanları düşünüp | TED | و بينما هي تتذكر الأصداء التي خلفتها مايا هول و ليلا آركون و بلاك بروكينغتون. |
Şatoda iyi bir mevki, şövalye unvanı ve geceleri ablamın bacak arası. | Open Subtitles | في مكان ما في القصر. سيقان اختي تبقى مفتوحة من اجلك ليلا |