"ليلةً" - Translation from Arabic to Turkish

    • geceler
        
    • geceyi
        
    • geceydi
        
    • gecelik
        
    • bir gece
        
    Yapacağın tek şey bozuk İngilizceyle iyi geceler demek ve üst kata gitmek. Open Subtitles لذا، كل ما يتوجب عليكِ فعله هو أن تقولي، ليلةً سعيدة بلكنة متلعثمة واصعدي إلى فوق.
    Bana Piere ile yaşanan geceler hakkında bir fikir veriyor. Open Subtitles لقد أعطاني ليلةً للتذكَر مع بيير
    Pekala ahbap. İyi geceler. Open Subtitles حسناً ، ياصاحبي ، ليلةً سعيدة.
    Çocuklar koca bir geceyi göz kırpanla baş başa nasıl geçiririm, hiç bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف سأقضي ليلةً كاملة لوحدي مع غامز.
    Kaynaklarımızı dikkatli kullanmalıyız. geceyi burada geçireceğiz. Open Subtitles سنحتفظ بمصادرنا , وسنقضي ليلةً في الأكثر
    Çok soğuk bir geceydi. Eksi 10 filandı. Open Subtitles كانت ليلةً باردة، لا بدّ أنّ الحرارة كانت 10 تحت الصفر.
    Hayır çıkmıyorum. Onunla sadece 14 yaşındayken tek gecelik ilişkim olmuştu. Open Subtitles لا، لستُ كذلك، لقد جلستُ معه ليلةً واحدة فحسب، عندما كنتُ في الـ14 من عمري
    İyi geceler. Open Subtitles اسمعي، أتمنّى لكِ ليلةً هانئة،
    Lakin önce, "iyi geceler" demeye geldim. Open Subtitles لكن أولاً، جئتُ لأتمنى لكَ ليلةً سعيدة
    İyi geceler, Sam. Başını şişirmeme izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles ليلةً هنيئة (سام) شكراً لاستماعك لما لديّ
    Çocuklara iyi geceler de. Open Subtitles تمنّ للأطفال ليلةً هانئة.
    İyi geceler canım. Open Subtitles ليلةً هنيئة حبيبي
    İyi geceler, anne. Open Subtitles ليلةً هنيئةً يا أمّي
    geceyi dışarıda geçirmek istedik. Bana bir iyilik yap. Karımı görürsen odama telefon et, tamam mı? Open Subtitles قررنا البقاء ليلةً أخرى إسمع إذا رأيت زوجتي إتصل بغرفتي
    Tüm geceyi de tek başına ormanı inceleyerek geçiren adam diyor bunu. Open Subtitles أيقول ذلك الرجل الذي قضى ليلةً يستطلع الغابة بمفرده ؟
    Ya da geceyi erken bitirebiliriz. Open Subtitles أو بإمكاننا تسميتها ليلةً مبكرة.
    Hayatımın değiştiği gün, aslında bir gün değil, geceydi. Open Subtitles اليوم الذي غير حياتي لم يكن يومًا, بل ليلةً
    Yorucu bir geceydi. Open Subtitles يجبُ أن أذهب فقد كانت ليلةً قاسية
    Dün gece kötü bir geceydi. Open Subtitles . ليلة البارحة كانت ليلةً سيئة
    Bu bir gecelik ışık için yeterliydi. Open Subtitles وهذه تكفي فقط لإضاءة الشمعدان ليلةً واحدة
    Elbette, sizinle birlikte Kırmızı Bölge'de bir gece geçirdiği için öyle hissediyor olabilir. Open Subtitles وبالطبع ، لرُبما كان يشعر بآثار ليلةً معك في الخارج في المنطقة الحمراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more