"لينالوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • için
        
    Onu görmeleri, tüm ülkeyi istila etmeleri için onları daha da cesaretlendirir. Open Subtitles رؤية ما فعله من الممكن أن تستحث الأعداء لينالوا من الدولة بأسرها.
    Yoksa dünyadan payını almak için savaşan yeni bir insan cinsi mi? Open Subtitles او ببساطة هم نوع جديد من البشرية يكافحوا لينالوا نصيبهم من العالم
    Kestler, Smith'in kurbanlarının onu yakalamak için geri geldiğini düşünüyor. Open Subtitles كيسلر ظن أن ضحايا سميث القدامى كن أتيات لينالوا منه
    Aramıza katılmayı hak etmek için korku ve paranoyayı arkada bırakmaları lazım. Open Subtitles لينالوا حق الانضمام إلينا يجب أن يتركوا وراءهم الخوف و جنون الارتياب
    Yani beni yakalamak için seni de vururlar mı? Open Subtitles هل تحاول إفهامي أنهم سيقتلوك لينالوا مني؟
    Onayını almaları için birkaç teste ne dersin? Open Subtitles ما رأيك في بضع اِختبارات الآن لينالوا رضاك؟
    Sevgiye mazhar olamayan insanlar sempati toplamak için uyduruyorlar. Open Subtitles المصابون به يشعرون بأنهم لا يستحقون الحب فيختلقون شيئاً لينالوا العطف
    Bütün bu videolarda piç kurularının hepsi, sanki onay ya da emir almak için oraya bakıp duruyorlar. Open Subtitles في كلّ هذه الشرائط، يتابع هؤلاء الأوغاد النظر لينالوا موافقة أو تعليمات أو ما شابه
    Bunun işleri yoluna koymak için son şansı olduğunu çünkü onu almaya geliyorlardı. Open Subtitles فرصة لها لتصحيح الأمور لأنهم كانوا قادمين لينالوا منها
    Benim için geliyorlar! Open Subtitles فذلك لا يعني انها ليست ضمننا انهم قادمون لينالوا مني
    - Muhtemelen L.A.'ye .sizin değil, Yüzbaşı Beck için geldiler sayın büyükelçi. Open Subtitles فمن الأكيدِ أنَّهم في لوس آنجلوس لينالوا من الكابتن بيكـ
    Bu genç adamların ölmeleri için yabancı ülkelere gönderilmesi onun suçu değil. Open Subtitles إنه ليس ذنبها في أن نرسل الشباب اليافع لينالوا مصيرهم في البلدان الأخرى
    Hastaların rol yaptığını anlarım. İstediklerini elde etmek için bizi kandırmaya çalışırlar. Open Subtitles أعلم متى يتظاهر المرضى ويتلاعبون بنا لينالوا مرادهم.
    Şimdi, bunu gerçekleştirmek için, cezalandırmak amacıyla buraya davet edilen suçlular arasından beyinsiz bir ortak bulmam gerekiyordu. Open Subtitles لأنجز ذلك .. كان يجب أن أجد شريكا دون قصد بين المجرمين ... الذين تم دعوتهم هنا لينالوا عقابهم
    Belmont ta başını polisle başetmeye çalıştığım işlere soktu, bu yüzden de beni dışarı çıkartmak için adamlarını bana gönderdi. Open Subtitles ...فإن بيلمونت قرَر بأنَه سيسرَب كل شيء إلى الشرطة لذا أرسل رجاله لينالوا منَي
    Bıçkın gangsterler için bıçkın polisler lazım. Open Subtitles شرطة موبؤون لينالوا عصابة موبؤة
    - Eskiler güvenini kazanmak için ne yaptı? Open Subtitles مالذي فعله القدماء لينالوا ثقتك ؟
    Bu ayrıcalık için onlara yüklü miktarda para ödendi. Open Subtitles دُفع لهم بسخاء لينالوا شرف قتلك
    Sana ulaşmak için kızı parçalarlar. Open Subtitles ‏سيقطعونها إرباً لينالوا منك. ‏
    Senin için geliyorlar. Open Subtitles إنهم آتون لينالوا منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more