| Hem bir iki gün daha kalmak bir şeyi değiştirmez. | Open Subtitles | بالإضافة، أن البقاء هنا ليوم أو .يومين لن يشكل فرقاً |
| Hem bir iki gün daha kalmak bir şeyi değiştirmez. | Open Subtitles | بالإضافة، أن البقاء هنا ليوم أو يومين لن يشكل فرقاً. |
| bir iki gün daha sallan bakalım sonra kendini rotasyonda bulacaksın. | Open Subtitles | ستُكمل عملك عليها ليوم أو يومين ثم ستعود لعملك الروتيني |
| Patronum bir iki gün daha bensiz idare etmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | رئيسى لا يمكنه الإستغناء عنى ليوم أو يومين |
| Ve patronun sensiz bir iki gün daha idare etmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | ,ورئيسك لا يمكنه الاستغناء عنك ليوم أو يومين |
| - Evet. Bir, iki gün bizde kalırlar ya da ne kadar gerekirse işte. | Open Subtitles | سنهتم بهم ليوم أو يومين أو مهما طال الوقت، |
| Komuta subayım bir iki gün daha dinlenmemi istiyor . | Open Subtitles | ضابطي المسؤول يعتقد أنني يجب أن أرتاح ليوم أو يومين إضافيين. |
| Çünkü aslında bir iki gün yalnız olacağım. | Open Subtitles | لأنني بالواقع سأبقى لوحدي ليوم أو يومين |
| Hala be, ya kötü durumdayım. bir iki gün gizlenip gideceğiz. | Open Subtitles | سنختبئ ليوم أو يومين ومن ثم سنغادر |
| bir iki gün yatak istirahati gerekiyor. | Open Subtitles | هى تحتاج فقط ليوم أو يومين راحة سريرية |
| bir iki gün daha kalabilirdin. | Open Subtitles | ...كان بإمكانك أن تبقى ليوم أو يومين هنا |
| Onu bir iki gün yanımda tutacağım. | Open Subtitles | سأحتفظ به ليوم أو يومين |
| Bana biraz daha saygı göster. Belki işimiz erken biterse, Mark bir iki gün daha şehirde kalmamıza izin verir. | Open Subtitles | ربّما لو انتهينا من عملنا مُبكرًا، فسيدعنا (مارك) نبقى في المدينة ليوم أو يومين. |
| Mooney ile görmüştüm, ama sadece bir iki gün kalmıştı. | Open Subtitles | رأيتها مع (موني) ولكن ليوم أو يومين فحسب |
| Söylesenize Bay Gardiner... sizi müşahede altında tutmamız için bir iki gün... burada kalabilir misiniz? | Open Subtitles | قل لي يا سيد (بستاني)... هل من الممكن أن تبقى هنا ليوم أو يومين... لتبقى تحت ملاحظتنا ؟ |