Dinle. Bana bir açıklama borçlu değilsin. Bunu sadece beysbolla ilgili tutalım. | Open Subtitles | إسمع أنت لا تدين لي بتفسير لنبقي هذا كن كرة المضرب |
Seni her şeyinle yargılıyorum ama Bana bir açıklama borcun yok. | Open Subtitles | بل سأحمك عليك و بكثرة لكنكَ لا تدين لي بتفسير |
Derek. Beni duyduğunu biliyorum. Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | "ديريك" ، أعرف أنه يمكنك سماعي أنت تدين لي بتفسير |
Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | انت مدين لي بتفسير على أقل تقدير. |
- Bana açıklama yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | -إنه ليس كأنك تدينين لي بتفسير |
Bana bir açıklama borçlu değilsin ama sen çok iyi bir adam ve harika bir cerrahsın. | Open Subtitles | أنتِ لا تدين لي بتفسير , بالتأكيد , لكن أنت شخص صالح .... |
Bana bir açıklama borçlu. | Open Subtitles | انها مدين لي بتفسير |
Bak, Larry, Ne olduğunu söyledim. Bana bir açıklama yapmanı bekliyorum. | Open Subtitles | انظر، يا (لاري)، لقد أخبرتك عن الذي حدث لذا أشعر كما لو أنك تدين لي بتفسير |
Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | أنت تدين لي بتفسير |
- Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | لا, أنتَ مدينٌ لي بتفسير |
Ted, Bana bir açıklama veya özür borçlu değilsin. | Open Subtitles | (تيد)، انت لست مدين لي بتفسير او اعتذار |
- Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | -أنت مدين لي بتفسير لذلك |
Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | -أنت مدين لي بتفسير |
Sen de Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | -أنتِ تدينين لي بتفسير |
Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | (ويل)، أنتَ مدينٌ لي بتفسير |
Bana bir açıklama borçlusun. | Open Subtitles | تدين لي بتفسير |
- Bana açıklama yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | -إنه ليس كأنك تدينين لي بتفسير |
Bana açıklama yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | أنتِ لستي مدين لي بتفسير. |