Karadeniz'den Bering Boğazı'na dek uzanıyor. yüz bin roket savaşa hazır. | Open Subtitles | من البحر الأسود وحتى مضيق بيرنج مائة ألف صاروخ مستعد للحرب |
sekiz yüz bin kişi, hem sudan hem karadan saldırıyorlar. | Open Subtitles | جيشٌ قاسٍ من ثمان مائة ألف يغزو من الأرض والبحر |
Ne elli bin dolara, ne de yüz bin dolara. | Open Subtitles | ليس مقابل خمسين ألف دولار ليس مقابل مائة ألف دولار |
yüz binlerce anonim sıradışıyı, bunun gerçekleşmesi için çok sıkı çalıştıran şeydi. | TED | هي ما جعل مائة ألف من المميزين المجهولين يعملون بجهد لتحقيق ذلك. |
Onların rejiminde... yüz binden fazla insan hapsedildi, işkenceye uğradı, idam edildi. | Open Subtitles | أكثر من مائة ألف شخص سجن وتعذب وأعدم في ظل نظامهم السياسي |
Ne elli bin dolara, ne de yüz bin dolara. | Open Subtitles | ليس مقابل خمسين ألف دولار ليس مقابل مائة ألف دولار |
Ne elli bin dolara, ne de yüz bin dolara. | Open Subtitles | ليس مقابل خمسين ألف دولار ليس مقابل مائة ألف دولار |
Dünya nüfusunun bir milyar kişiye ulaşması yüz bin yıl aldı. | Open Subtitles | تطلب من سكان الأرض مائة ألف سنة ليصلوا إلى مليار شخص. |
yüz bin kişi Manhattan Projesi için bir araya geldi ve gerçekten dünyayı kurtardı. | TED | لقد اجتمع مائة ألف شخص في مشروع مانهاتن وأنقذوا العالم حرفياً. لقد أنقذت التكنولوجيا العالم. |
yüz bin kişilik güçten oluşan, büyülü bir ordu duvarları kuşattı. Askerleriniz kaçtı. | Open Subtitles | جيش سحرى , مائة ألف من الأقوياء يحيطون بالأسوار ، الجنود قد لاذوا بالفرار |
Kanalınıza, saatte yüz bin doları işimizi geliştirin diye mi yoksa batırın diye mi ödüyoruz? | Open Subtitles | هل ندفع لشبكتكم مائة ألف فى الساعة لتقوموا ببناء أعمالنا أم لتقوموا بهدمها ؟ |
Her hafta programını yüz bin kişi dinliyor. | Open Subtitles | مائة ألف شخص يستمعون لبرنامجه كلّ إسبوع. |
Bu orjinal Carvasia. Değeri yüz bin dolar kadar. | Open Subtitles | انها منحوتة اصلية انها تساوي مائة ألف دولار |
Ya yüz bin kuşak geriye gidebilseydik.... ... işte o zaman atalarımızla tanışmak... hayal edebileceğinizden çok daha korkutucu olurdu. | Open Subtitles | أو منذ مائة ألف جيل ونقابل أقارب لنا كانوا ذوي أشكال مروعة بأكثر مما يمكنك تخيله |
Altı ayda yüz bin dolardan kırk beş dolara inmiş. | Open Subtitles | مائة ألف دولار إلى 44 ظبي في ستّة شهورِ. |
yüz bin bulmamız gerekiyor. Merkezden gelmesi gereken buydu. | Open Subtitles | علينا تجميع مائة ألف هذا ما خسرناه فى المدينة |
Denizde ve karada, sekiz yüz bin adamla, | Open Subtitles | على الأرض والبحر، بقوات تعدادها ثمان مائة ألف |
Bu hoş hanımlar bahislerinizi almak için bekliyor. En düşük bahis bedeli yüz bin dolar. | Open Subtitles | وسيدتنا اللطيفه واقفه على أهبة الإستعداد لأخذ رهاناتكم، مائة ألف كحد أدنى |
Şimdi durursak, yüz binlerce..." samanlık olacak. | Open Subtitles | لكن لو توقفنا الآن ستصبح مائة ألف كومة قش.. |
Selam. Şey. Bana yüz binden daha yüksek elektrik faturası kesmişler. | Open Subtitles | أهلا,أممم حاسبوني علي مائة ألف "ون"علي الكهرباء. |
Kardeşimin üzerine hayat sigortası poliçemiz vardı ve biz de yüzbin dolar alabilirdik. | Open Subtitles | لدينا وثيقة تأمين على الحياة لأخى ...ويمكننا أن نحصل على مائة ألف دولار |
Sevgili hanımlarımız bahislerinizi almak için bekliyorlar. minumum bahis 100 bin dolar. | Open Subtitles | وسيدتنا اللطيفه واقفه على أهبة الإستعداد لأخذ رهاناتكم، مائة ألف كحد أدنى |
Yıllık savaş oranı yılda yüz binde 22 iken 50'li yılların başından günümüze bu oran 1,2. | TED | انخفض المعدل السنوي للحرب من حوالي 22 في مائة ألف في السنة في أوائل الخمسينيات إلى 1.2 اليوم |