| Çok uzun zaman önce öldü. Bu kederli hatırlatmanız için teşekkürler. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ سنوات طويلة وأشكركِ على تنشيط هذه الذكرى المؤلمة |
| Birkaç hafta önce öldü. Sana birçok kez ulaşmaya çalıştık. | Open Subtitles | ،لقد ماتت منذ بضعة اسابيع .وحاولنا الإتصال بك عدة مرات |
| Bana onu anlat. Yıllar önce öldü, sen küçük bir kızken. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ سنوات عديدة عندما كنت طفلة صغيرة |
| 65 milyon yıl önce ölmüş hayvanların... yavrularını büyütme alışkanlıkları hakkında varsayımlarda bulunmak için... kemikleri taşlardan ayırmaya çabalamaktan bıktım. | Open Subtitles | و القيام بإفتراضات عن عادات التربية لدى حيوانات ماتت منذ 65 مليون سنة |
| Kuzeninin 3 gün önce öldüğünü söylediniz. | Open Subtitles | أنت تقولين إنها قد ماتت منذ ثلاثة أيام مضت |
| Öleli iki saat olmuş, saat şimdi 4:30, demek 2:30 civarı. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ ساعتين تقريبا, انها الآن 4: 30 ظ, اذن, ماتت فى الثانية و النصف تقريبا |
| Anlamaya çalışmalısın Eric annen uzun zaman önce öldü. | Open Subtitles | حاول ان تفهم ايريك أمك ماتت منذ زمن طويل |
| Annem 6 yıl önce öldü. | Open Subtitles | امي ماتت منذ ستة سنوات واختي تعيش باسبانيا |
| Annem 6 yıl önce öldü ama ben politikada ve mutfağımda her gün onun anısını gururlandırmak için çalışıyorum. | Open Subtitles | , أمي ماتت منذ 6 سنوات لكني أحاول تكريم ذكراها كل يوم في السياسة و في المطبخ |
| 22 yıl önce öldü. Biraz geç kaldınız. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ 22 عام انتما متأخران قليلاً |
| Annemiz 10 sene önce öldü ve başka ailemiz de yok. | Open Subtitles | أمنا ماتت منذ عشر سنين. و لا يوجد لدينا أفراد عائلة أخرين. |
| Karım Karin, uzun yıllar önce öldü. | Open Subtitles | زوجتى كارين ، ماتت منذ عدة سنوات |
| Karım Karin, uzun yıllar önce öldü. | Open Subtitles | زوجتى كارين ، ماتت منذ عدة سنوات |
| Bulunmasından 2 ila 4 saat önce ölmüş. | Open Subtitles | ماتت منذ 2 إلى 4 قبل أن يتم اكتشافها لم أحدد بعد |
| Bu kız yaklaşık iki hafta önce ölmüş gibi görünüyor 29 00:01:58,998 -- 00:02:01,295 Üzgünüm.Üzgünüm. | Open Subtitles | ملامحها تدل على أنها ماتت منذ ما يقرب من أسبوعين |
| Yalnızca genel anlamda değil özel anlamda da vücudumuzu oluşturan hidrojen ve helyumdan ağır elementler uzun zaman önce ölmüş yıldızlardan geldi. | Open Subtitles | العناصر الموجودة في جسدك الأثقل من الهيدروجين والهيليوم جائوا من نجوم ماتت منذ زمن بعيد |
| İki yıl önce öldüğünü... başka da soru soramadım. | Open Subtitles | أنها ماتت منذ عامين ، وأنني كنت وضيعة عندما سألته عنها |
| Hatırlayabildiğim kadarıyla, birkaç yıl önce öldüğünü öğrenince ondan çok büyük bir sevgiyle bahsetmişti. | Open Subtitles | , حسب ما أتذكره ذكر أنها كانت أول اعجاب له بعد ان ماتت منذ عدة سنوات |
| Üzülmek için biraz geç. Öleli neredeyse bir sene oldu. | Open Subtitles | لقد تأخرت قليلا عن موعد الاستيقاظ ، ماتت منذ ما يقارب السنة |
| Öleli iki yıl oldu ama hala ilk günkü gibi acıtıyor. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ سنتين ولكن ألم الفراق كما هو. |
| 15 yıl önce ölen ve mutlu bir evliliğin olan eşin mi? | Open Subtitles | زوجتك التي ماتت منذ 15 عام؟ وتعيش معها سعيداً ؟ |
| Mary Alice benim eşimdi. Bir kaç ay önce vefat etti. | Open Subtitles | كانت (ماري أليس) زوجتي ماتت منذ عدة أشهر |