"ماذا ستفعلان" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne yapacaksınız
        
    • ne yapıyorsunuz
        
    • ne yapardınız
        
    O şeyler saniyede 30 tur yaparlar. Peki siz ikiniz ne yapacaksınız? Open Subtitles إنها تطلق 30 رصاصة في الثانية ماذا ستفعلان أنتما الاثنان ؟
    Shanssey! Bay Earp! Bu konuda ne yapacaksınız? Open Subtitles شانسى ، سيد إرب ماذا ستفعلان حيال هذا ؟
    Bu saçmalık. ne yapacaksınız, beni buraya mı götüreceksiniz? Open Subtitles هذا هراء، ماذا ستفعلان ستقتلاني هنا؟
    Bu cumartesi ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا ستفعلان يوم السبت يا رفاق؟
    - Bu gece ne yapıyorsunuz? Open Subtitles -آوه , ماذا ستفعلان أنتما الإثنان الليلة؟
    Misal, burada benimle olmasanız ne yapardınız? - Bar Quiz. Open Subtitles مثلاً ، ماذا ستفعلان لو لم تكونا معي ؟
    Bu saçmalık. ne yapacaksınız, beni buraya mı götüreceksiniz? Open Subtitles هذا هراء، ماذا ستفعلان ستقتلاني هنا؟
    Siz çifte kumralar ne yapacaksınız? Open Subtitles إذن ماذا ستفعلان يا طيور الحب؟
    Peki bu gece ne yapacaksınız? Open Subtitles إذاً , ماذا ستفعلان الليلـة بالضبط ؟
    Şimdi ne yapacaksınız? Open Subtitles ماذا ستفعلان بخصوص ذلك ، أيها الفتية؟
    — İkiniz bunun için ne yapacaksınız? Open Subtitles ماذا ستفعلان بهذا الشأن؟
    Siz ikiniz bu güzel günde ne yapacaksınız? Open Subtitles ماذا ستفعلان هذا اليوم ؟
    Peki, bu konuda ne yapacaksınız? Open Subtitles لذلك ماذا ستفعلان حِيال ذلك؟
    Tam olarak ne yapacaksınız? Open Subtitles حسناً, ماذا ستفعلان بالضبط؟
    ne yapacaksınız ki? Open Subtitles ماذا ستفعلان انتما الاثنان؟
    Ee, bu hafta sonu ne yapıyorsunuz bakalım? Open Subtitles ماذا ستفعلان في عطلة الأسبوع؟
    Peki çocuklar bu yaz ne yapıyorsunuz bakalım? Open Subtitles ماذا ستفعلان في الصيف؟
    Peki siz Noel'de ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا ستفعلان في عيد الميلاد؟
    Daha sonra ne yapıyorsunuz? Open Subtitles إذن، ماذا ستفعلان لاحقا؟
    Ee, bugün ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا ستفعلان اليوم؟
    Bu kitaptaki gibi bir iblisle karşılaşsaydınız ne yapardınız? Open Subtitles ...إن وجدتما الشيطان الذي ذُكر في هذا الكتاب ماذا ستفعلان عندها؟
    Benim yerimde olsanız siz ne yapardınız? Open Subtitles ماذا ستفعلان لو كنتما مكاني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more