"مالذى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neler
        
    • nedir
        
    • neyi
        
    Bilmiyorum. Neler olduğunu daha bilmiyoruz. Şu an için hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles لااعلم مالذى يحدث الأن بعد فليس لدينا أى دلائل
    Bu tripler ne demek oluyor Kayla? Bugün başımdan Neler geçti biliyor musun sen? Open Subtitles لماذا انت فى هذا المزاج , كايلاة ,انت لاتدرين مالذى مريت بة اليوم ؟
    - Beni arkamdan vuranların mahkemede Neler söylediğini bilmediğimi sanma. Open Subtitles وهل تظن أننى لا أعلم مالذى يقولونه فىالبلاطمن وراءظهرىعنى.
    Sırların seksi olduğunu düşünmene sebep olan nedir? Open Subtitles على أية حال مالذى يجعلك تظنين ان الأسرار تجعل العاطفة أكبر؟
    Yani, çevremize baktığımızda, gördüğümüz şey nedir? Open Subtitles , أعنى أننا حينما ننظر حولنا مالذى نراه ؟
    Ama bu, senin kafayı yemiş olmandan başka neyi kanıtlar? Open Subtitles ولكن مالذى يثبته كل ذلك .. بخلاف أنك فقدت عقلك؟
    Bize Neler oluyor böyle? Jane, Lizzy, nerelerdesiniz? Open Subtitles آه,مالذى يحصل لنا جميعا جين, ليزى ,أين أنتن؟
    Senin dünyayla ilişkin kesilmiş. Neler döndüğünün farkında bile değilsin. Open Subtitles أنت تائهة فى الفضاء , وليس لديك أدنى فكرة عن مالذى يحدث
    Sana bir şey soracağım, direksiyon başındayken aklından Neler geçiyor? Open Subtitles ...دعنى أسئلك, مالذى يدور برأسك عندما تجلس خلف عجلة القيادة
    Rosen'la çalışmaya devam edersem Neler bulacağımı merak eder oldum. Open Subtitles يجعلنى اتساءل, اذا استمريت بالعمل مع روزين, مالذى سوف اجده؟ ؟
    Burada Neler döndüğünü öğrenmek benim hakkım. Open Subtitles أنا لدى الحق لأعلم مالذى كان يحدث بحق الجحيم
    Dünyadakiler bu Oda'nın varlığına inanırsa Neler olacağını tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles تدرك مالذى سيحدث لو آمن الجميع بالحجره؟
    - Reed'in çiftliğinde Neler oldu bugün? Open Subtitles مالذى حدث فى مزرعةِ ريد اليوم؟
    Peki o zaman Neler olduğunu nereden biliyor? Eh, benim bu konudaki teorim şu. Open Subtitles والآن ، من اي لها ان تعرف مالذى سيحصل - هذه هي نظريتي للأمر -
    -İkinizin arasında Neler oluyor? Open Subtitles مالذى يحدث بالضبط بينكم انتم الإثنان؟
    - Bende bir resmin var. - Neler oluyor? Open Subtitles أنا بالفعل لدى صورة لك مالذى يحدث ؟
    Yani, çevremize baktığımızda, gördüğümüz şey nedir? Open Subtitles , أعنى أننا حينما ننظر حولنا مالذى نراه ؟
    Ve eğer durursa, onu durduran nedir? Open Subtitles ولو سينتهي,مالذى سيجعله ينتهي؟
    Peki takıldığımız nokta nedir? Open Subtitles وحتى الآن مالذى نحاول معرفته هنا؟
    Şu ıvır zıvıra bak. Önce neyi vereceğiz? Şapkaları mı saç bakım ürünlerini mi? Open Subtitles انظر لهذا الهراء , مالذى تفضلة قبعة ام منتجات العناية بالشعر ؟
    Bir fatih edasıyla Roma'ya giriyor. ama neyi fethetti? Open Subtitles إنه يدخل روما كفاتح منتصر ولكن مالذى فتحه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more