Ve bu sayede biraz daha finansal destek görebilirdik, ki bu son zamanlarda neredeyse imkansızdı. | TED | ولربما تم اعانتنا ماليا بشكل اكبر بقليل لان ايجاد التمويل كان صعبا جدا |
Ve finansal destek olmadan bir işe başlarsan, büyük ihtimalle o ince ayrımın kötü tarafına gidiyorsun. | TED | و أعتقد أنك لو بدأت مشروعا بدون غطاءا ماليا , فمن المحتمل أنك ستكون على الجانب الخطأ من هذا الخط الرفيع. |
finansal olarak, uzun vadede, gayet başarılıydı. | TED | ماليا ، إذا نظرنا على المدى الطويل ، فهي ناجحة فعلا. |
Üç eski ortağımı, mali açıdan, güvenli bir mesafeden yok ettim. | Open Subtitles | وقد دمرت شركائى الثلاثة السابقين ماليا من على بعد منهم |
maddi ve manevi olarak mahfolmuşlar çünkü bütün paralarını ve inançlarını bu insanlara bağlamışlar. | TED | محطمين ماليا وعاطفيا لأنهم أعطوا أموالهم وإيمانهم لهؤلاء الناس. |
İnan ya da inanma, ben de zarar gördüm, ve sadece parasal olarak değil. | Open Subtitles | صدقى ذلك أو لا, لقد تأذيت أيضا وليس ماليا فقط |
Ama hiçbir şekilde seni finansal olarak desteklemeyeceğim. | Open Subtitles | لكنني لن أدعمه ماليا لكنني لن أدعمه ماليا |
Bilmiyorum. Sadece... Birçoğu İçin finansal olarak zor bir yıldı... | Open Subtitles | أنا لا أعرف، هو بالكاد كان بشكل عام متصلب ماليا للكثير من الأشخاص |
Yani, bilirsiniz, finansal olarak bu çeşit bir darbeyi engellemek. | Open Subtitles | أعني, تعلمون, إستيعاب هذا النوع من الإصابات, ماليا |
Evet, kız kardeşi finansal açıdan sıkıntısı olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | لديها الكثير من الفواتير المتراكمة نعم,شقيقتها قالت انها كانت تعاني ماليا |
Söyle bana, şuanki finansal durumun rahat bir hayat için yeterli mi? | Open Subtitles | قل لي، هل أنت مأمن ما يكفي ماليا للتقاعد مريح؟ |
Ona yaptıklarım yüzünden suçluluk duyuyorum ve.... böylece ona finansal yönden yardım edebilirim. | Open Subtitles | أشعر بالذنب جدا حول ما فعلته لها وبهذه الطريقة يمكنني مساعدتها ماليا. |
Yani, haliyle ondan bir destek almıyorum, finansal olarak yani, yıllık harç ödemesi için... | Open Subtitles | حسنا هذا يعني انني لا احصل على أي دعم منها ماليا ومع الرسوم الدراسية للعام القادم |
Güzelsin, inanılmaz şekilde başarılısın, finansal olarak bağımsızsın okul heyetindesin, akvaryumun yönetimindesin. | Open Subtitles | أنت جميلة، ناجحة بشكل كبير مستقلة ماليا في لجنة المدرسة، في مؤسسة تحفظ المجموعات المائية صحيح؟ |
Bir yıl çalışmadan duramam. mali olarak buna imkân yok. | Open Subtitles | لا استطيع ان اخذ اجازة لمدة سنة ماليا هذا ليس خيارا لي |
Hem riskli hem de mali anlamda sorumsuzca bir hamle olur. | Open Subtitles | هذا ليس مشروعا مغامرا فحسب، بل وغير مسؤول ماليا |
Gelişen toplumumuz için en güvenilir ve mali olarak en sorumluca seçenek bölge sınırlarımızı düzenlemektir. | Open Subtitles | الأكثر قابلة للحياة، ماليا الخيار مسؤولة لمجتمعنا المتنامي هو لضبط حدود الدوائر، |
maddi açıdan aynı durumda olacağımız hiç aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | ما إعتقد بأنني سأكون في الحالة نفسها كك ماليا. |
Harika! Peki sorumluluklarım ne? maddi bir zorunluluğu var mı? | Open Subtitles | اذن ما هي واجباتي هل سـتكون لدعمك ماليا مثل |
Ama ben, Doktorun bundan maddi çıkar sağladığının kanıtını bulamadım. | Open Subtitles | ولكنى لم استطع ايجاد دليل على استفادة الطبيب ماليا من هذا |
Cumhuriyeti hem parasal hem de ruhsal olarak çökerteceğine ikna edecekse, o sensin. | Open Subtitles | لهذه الفاتورة سوف يفلس الجمهورية ماليا ومعنويا انه انت انه انت |