"مانحن" - Translation from Arabic to Turkish

    • biz
        
    biz süper kahramanların uğraşmak zorunda olduğu bir şey de dünyadaki ölümlülerin bize çaresizce bakmasıdır. Open Subtitles هذا كل مانحن الأبطال الخارقين علينا التعامل معه الفانيين في هذا العالم ينظرون إلينا بأمل ضعيف
    Bizi biz yapan şeyler kararlarımızdır. Open Subtitles الخيارات التي جعلتنا على مانحن عليه الآن
    Bizi biz yapan bu iş değil mi? Open Subtitles هذا ما أوصلنا إلى مانحن عليه الآن,صحيح؟
    Bizim ne olduğumuzu biliyorsun, biz de senin ne yaptığını biliyoruz rol yapmayı kes de onun hayatını kurtarmamız için ne gerekiyorsa yap. Open Subtitles كما تعلم مانحن عليه ونحن نعرف ماذا تفعل لذلك دعنا نتوقف عن التظاهر ونفعلأيشي لإنقاذِحياتها!
    "biz kadınlar, erkeklerin malı olmaktan ibaretiz." Open Subtitles مانحن النساء إلا ممتلكات للرجال
    biz öyleyiz. Open Subtitles هذا مالضبط مانحن عليه نحن فقط طبيعيون
    Bak Scott, biz biz isek de, problemlerimizle biziz o kadar da kötü değil. Open Subtitles ..انظر (سكوت)كوننا مانحن عليه. ليست بالمشكلة الكبيرة وهو حتى ليس بالشيء السيء
    Bu biz miyiz? Open Subtitles هل هذا مانحن عليه ؟
    biz bunun için eğitildik. Open Subtitles إنه مانحن مدربين لأجله
    biz de oraya gidiyoruz. Open Subtitles و هذا مانحن متوجهون إليه
    Ama bu biz değiliz. Open Subtitles ولكن هذا ليس مانحن عليه
    Ve şimdi biz bir takımız, tamam mı? Open Subtitles وذلك مانحن عليه الآن ، طيب؟
    biz de aynısını yapıyoruz. Open Subtitles حسناً ، ذلك مانحن نقوم به
    Arkadaş değiliz biz. Open Subtitles .مانحن بأصدقاء.
    biz hep böyleyiz işte. Open Subtitles هذا مانحن عليه
    biz hep böyleyiz işte. Open Subtitles هذا مانحن عليه
    İşte biz buyuz. Open Subtitles هذا مانحن عليه
    biz böyleyiz işte. Open Subtitles هذا مانحن عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more