| biz süper kahramanların uğraşmak zorunda olduğu bir şey de dünyadaki ölümlülerin bize çaresizce bakmasıdır. | Open Subtitles | هذا كل مانحن الأبطال الخارقين علينا التعامل معه الفانيين في هذا العالم ينظرون إلينا بأمل ضعيف |
| Bizi biz yapan şeyler kararlarımızdır. | Open Subtitles | الخيارات التي جعلتنا على مانحن عليه الآن |
| Bizi biz yapan bu iş değil mi? | Open Subtitles | هذا ما أوصلنا إلى مانحن عليه الآن,صحيح؟ |
| Bizim ne olduğumuzu biliyorsun, biz de senin ne yaptığını biliyoruz rol yapmayı kes de onun hayatını kurtarmamız için ne gerekiyorsa yap. | Open Subtitles | كما تعلم مانحن عليه ونحن نعرف ماذا تفعل لذلك دعنا نتوقف عن التظاهر ونفعلأيشي لإنقاذِحياتها! |
| "biz kadınlar, erkeklerin malı olmaktan ibaretiz." | Open Subtitles | مانحن النساء إلا ممتلكات للرجال |
| biz öyleyiz. | Open Subtitles | هذا مالضبط مانحن عليه نحن فقط طبيعيون |
| Bak Scott, biz biz isek de, problemlerimizle biziz o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | ..انظر (سكوت)كوننا مانحن عليه. ليست بالمشكلة الكبيرة وهو حتى ليس بالشيء السيء |
| Bu biz miyiz? | Open Subtitles | هل هذا مانحن عليه ؟ |
| biz bunun için eğitildik. | Open Subtitles | إنه مانحن مدربين لأجله |
| biz de oraya gidiyoruz. | Open Subtitles | و هذا مانحن متوجهون إليه |
| Ama bu biz değiliz. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس مانحن عليه |
| Ve şimdi biz bir takımız, tamam mı? | Open Subtitles | وذلك مانحن عليه الآن ، طيب؟ |
| biz de aynısını yapıyoruz. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك مانحن نقوم به |
| Arkadaş değiliz biz. | Open Subtitles | .مانحن بأصدقاء. |
| biz hep böyleyiz işte. | Open Subtitles | هذا مانحن عليه |
| biz hep böyleyiz işte. | Open Subtitles | هذا مانحن عليه |
| İşte biz buyuz. | Open Subtitles | هذا مانحن عليه |
| biz böyleyiz işte. | Open Subtitles | هذا مانحن عليه |