Biz sadece hatırlamak istediğimizi hatırlıyoruz. En azından ben böyleyim. | TED | فنحن نتذكر مانريد فقط، على الأقل أنا أفعل |
İstediğimizi alır, gerisini bırakırız. Aynı senin salata barın gibi. | Open Subtitles | نحن ننتقى مانريد ونترك الباقى تماماً مثل طاولتك للسلطة |
Ben de dünyanın ilk tam entegre yarı-iletkenini icat etmek istiyorum, ama her zaman istediğimizi alamayız. | Open Subtitles | اريد إختراع شبه موصل متكامل يدمج العالم لكننا لا نحصل دائما على مانريد |
Bütün istediğimiz aileniz toparlanana kadar size iyi bir ev verebilmek. | Open Subtitles | كل مانريد عمله هو توفير بيت جيد حتى يستطيعوا تحمل المسؤولية |
Yaptığımız yada yapmayı başaramadığımız bir şeyi olmak istediğimiz kişi ile karşılaştırabilmek inanılmaz uyumsal. | TED | القدرة على الإستمرار بفعل ما نريد فعله أو ما قد فشلنا بفعله آخذين بعين الإعتبار مانريد أن نكون هو تأقلم بشكل مدهش. |
İhtiyacımız olanı almadan çeneni kapatamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا تثرثر بالحديث قبل أن نحصل على مانريد أليس كذلك يا صاح؟ |
Aslında, ihtiyacımız olan şeyi orada olduğumuzu fark ettirmeden almak istiyoruz. | Open Subtitles | في الحقيقة .. علينا الحصول على مانريد من دون ملاحظة أحد بأننا كنا هنالك |
Ya bize istediğimizi verirsin ya da onun beynini uçururum. | Open Subtitles | .... إن لم نحصل على مانريد سأُفجر رأسها أمامك الآن |
Ya bize istediğimizi verirsin ya da onun beynini uçururum. | Open Subtitles | إن لم نحصل على مانريد... . سأُفجر رأسها أمامك الآن |
Oldukça iyi biliyorsunuz ki, istediğimizi almak için çok basit bir yöntemimiz var. | Open Subtitles | تعلم ذلك تماما بأننا عندنا طريقة بسيطة لإنتزاع مانريد |
İstediğimizi yapabiliriz, istediğimiz gibi yaşayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا ان نفعل مانريد, عيش حياتك كما تريد. |
Evet, üçümüzde yunuslara binip her yere gider istediğimizi yapar herhangi birisi olabiliriz. | Open Subtitles | نعم ثلاثتنا على الدلافين نذهب الى اي مكان نفعل مانريد |
Eğer sendeki bilgilerle bendekileri birleştirirsen belki de ne istediğimizi bulabiliriz. | Open Subtitles | إذا جمعنا معلوماتكى ومعلوماتى ربما يمكننا العثور على مانريد |
Evet, burada istediğimiz kadar yemek var ve erkekler bizi rahatsız edemiyor. | Open Subtitles | نعم . هنا نستطيع ان نأكل مانريد بدون ان يزعجونا الرجال |
Ama bilmek istediğimiz şey daha önceden ne konuştuğunuz. | Open Subtitles | ولكن مانريد معرفته هو عن ماذا تحدثتما قبل هذه النقطة |
İstediğimiz şeyleri değil mecbur olduğumuz şeyleri yaparız. | Open Subtitles | لانفعل مانريد فعله ولكن نفعل مايتوجب علينا فعله |
Bizim istediğimiz şey de büyük bir disko ve alkol fıçısına düşmek. | Open Subtitles | كل مانريد هو مسرح ديسكو فاحش و مكان يعج بالثملين |
İstediğimiz kişiyle, istediğimiz kadar, istediğimiz şeyi yapabiliriz. | Open Subtitles | نحن يمكننا فعل مانريد مع من نريد كثر مانريد |
Gidene kadar bekleyeceğiz sonra geri gelip bizim olanı alacağız. | Open Subtitles | سوف ننتظر حتى يذهب نبقى نحصل على مانريد |
Bizi dördüncü defa yarı yolda tam da ihtiyacımız olan yere bıraktı. | Open Subtitles | عظيم، لقد أخذ أربع مرات ليأخذنا لمنتصف مانريد |
Ne istersek yeriz, lüks içinde yasariz! | Open Subtitles | سنأكل كل مانريد وسنعيش برفاهيه |
Bazı günler adamlarımızdan, çok az kişinin yapabileceği şeyler istiyoruz. | Open Subtitles | في بعض الأيام نسأل رجالنا لفعل مانريد وقليلٌ منهم ينجزه |