"Biz, Thomas R Gedney ve Richard W Meade, | Open Subtitles | نحن توماس جيدني وريتشارد دابليو مايد |
Ethan Conant, Charles Meade'in onu büyü ile tehdit ettiğini söyledi. | Open Subtitles | "إيثان كونانت" قال ان "تشارليز مايد" هدده بالسحر |
Ama sonra anladım ki, Charles Meade bir çok şey olabilir, ...ama zeki olmak bunlardan biri değil. | Open Subtitles | لكن عندها ادركت ان تشارليز مايد" هو عدة اشياء" الذكاء ليس واحداً منهم |
Onlar göl Mead durdurma, biz arkalarında doğru olacak. | Open Subtitles | سيتوقفون في لايك مايد, سنكون ورائهم مباشرة |
Hoover Barajı, Mead Gölü, yaklaşık 97 kilometre civarı. | Open Subtitles | سد هوفر, بحيرة مايد, حوالى 60 ميل |
- Benim için Tailor Maid'e 100 dolar koy. | Open Subtitles | أريد المراهنة بمئة دولار على الحصان " تايلور مايد " الليلة |
Bu cuma akşamı saat 6'da birinci sınıf The Maid Of The Gate yola çıkıyor. | Open Subtitles | "هناك مكان على سفينة "مايد اوف ذا غيتس من الدرجة الأولى ستبحر يوم الجمعة في الساعة السادسة مساءً |
Charles Meade boş herifin teki. Her zaman da öyle oldu. | Open Subtitles | تشارليز مايد" مغفل" لطالما كان مغفل |
Kendi başımın çaresine gayet iyi baktım. Ve Bay Meade çok iyiydi. | Open Subtitles | لقد تدبرتُ امري و السيد (مايد) كانَ عظيماً حقاً |
Bay Meade. Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | " سيد "مايد ماذا تفعل؟ |
Diana Meade... | Open Subtitles | ..."ديانا مايد" |
Charles Meade'e ulaştınız. | Open Subtitles | انتَ تتصل بـ(تشارليز مايد) |
Charles Meade'e ulaştınız. | Open Subtitles | انتَ تتصل بـ(تشارليز مايد) |
Charles Meade. | Open Subtitles | "تشارليز مايد" |
Evet. Mead Gölü'nde 1,908 tekne var. | Open Subtitles | نعم هناك 1,908 قارب "في بحيرة "مايد |
Göl Mead kapalı kamp var. | Open Subtitles | هذه أرض تخييم خارج لايك مايد |
Mead Gölü'nde kaç tekne var? | Open Subtitles | كم قارب يوجد في بحيرة "مايد"؟ |
Coca-Cola, Minute Maid'in sahibi. Yani Sunkist gidici. | Open Subtitles | "كوكاكولا" تملك "مينيت مايد"، لذا "صنكست" ستشطب. |
Finişte Tailor Maid sonuncu geldi. | Open Subtitles | قرب النهاية فاز " تايلور مايد " |