"ما الذي أحضرك" - Translation from Arabic to Turkish

    • getiren nedir
        
    • hangi rüzgar attı
        
    • ne getirdi
        
    • Seni hangi rüzgar
        
    • Hangi rüzgâr attı seni
        
    • Seni buraya hangi rüzgâr attı
        
    Böyle bir gecede sizi buraya getiren nedir? Open Subtitles ما الذي أحضرك من منزلك الدافئ في ليلةٍ كهذه؟
    Sayın Vali, sizi deniz kenarındaki tatil beldemize getiren nedir? Open Subtitles ما الذي أحضرك لمنتجعنا السياحي يا سيادة الحاكم؟
    Sizi New York'a hangi rüzgar attı general? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى نيويورك أيها الجنرال؟
    Parcell Vadisi'ne hangi rüzgar attı seni? Open Subtitles مرحباً يا قريبي ما الذي أحضرك الى هنا؟
    Soru #1: Sizi buraya ne getirdi? Open Subtitles السؤال الأول ما الذي أحضرك إلي هنا ؟
    Seni hangi rüzgar attı buraya? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى هنا؟
    Hangi rüzgâr attı seni Washington'a? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى العاصمة ؟
    Seni buraya getiren nedir ? Open Subtitles إذاً ما الذي أحضرك إلى هنا في هذا اليوم؟ حسناً
    Evet, seni bu kadar nefis şekilde habersiz getiren nedir? Open Subtitles أجل ، ما الذي أحضرك إلى هنا بدون أن تقول ؟
    Selam bebeğim! Seni ofise getiren nedir? Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي ما الذي أحضرك إلى المكتب
    Seni erkek banyosuna getiren nedir? Open Subtitles ما الذي أحضرك الى غرفة تغيير الرجال
    Seni Talon uzaklarına getiren nedir? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى أعلى نقطة في التالون؟
    Sizi hangi rüzgar attı buraya Peder? Open Subtitles ما الذي أحضرك لهنا أبتاه؟ سقط المتاع
    Seni görmek çok güzel. hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles سعيد بلقائك ما الذي أحضرك إلى هنا ؟
    Seni Hector'un duvarına hangi rüzgar attı? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى جدار هيكتور ؟
    Hiçliğin ortasına hangi rüzgar attı seni? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى هنا في وسط المجهول؟
    Hortlatma bozuntusu. Sizi buraya ne getirdi, Bay Marlott? Open Subtitles مُحاكاة ساخرة للبعث ما الذي أحضرك إلى هُنا يا سيد " مارلوت " ؟
    Glyn! Seni gördüğüme sevindim. Kasabaya ne getirdi seni? Open Subtitles . جلين) ، سعيد برؤيتك) ما الذي أحضرك إلى المدينة ؟
    Buraya seni hangi rüzgar attı? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى هنا؟
    Hangi rüzgâr attı seni buraya? Open Subtitles ما الذي أحضرك هُنا ؟
    Anne, Seni buraya hangi rüzgâr attı? Open Subtitles أمي، ما الذي أحضرك حتّى هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more