"ما رأيك أن نذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • gitmeye ne dersin
        
    Dinle, bir fikrim var. Daha sıcak biryerler gitmeye ne dersin, üçümüz ? Open Subtitles إسمعي، عِنْدي فكرة ، ما رأيك أن نذهب ثلاثتنا إلى مكان دافىء
    Oraya gitmeye ne dersin? Eğer o tavuk bileklerinle çekici boyunun üzerine çıkarabilirsen, seni evde bedavaya kırbaçlarım. Open Subtitles ما رأيك أن نذهب هناك ، وإذا أمكنك رفع المطرقة فوق رأسك بعظام الدجاج هذه التي تسميها أذرع
    Sinemaya falan gitmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب لمشاهدة فيلم؟ أو شيء آخر؟
    Bir bira yuvarlamaya gitmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب لاحتساء الجعة؟
    - Yarın gece senin mekana gitmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب ليلة غدٍ إلى منزلك؟
    Hafta sonu New York'a gitmeye ne dersin? - Bilemiyorum. Open Subtitles ما رأيك أن نذهب إلى ( نيويورك ) بعطلة الأسبوع ؟
    Evime gitmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب لمنزلي؟
    Evime gitmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب لمنزلي؟
    Bu hafta sonu Mindy halana gitmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب لزيارة خالتك (ميندي) بعطلة نهاية هذا الأسبوع؟
    Naber Holden, dansa gitmeye ne dersin? Open Subtitles مرحباً (هولدن) ـ ما رأيك أن نذهب للحفلة لنرقص قليلاً يا إلهي !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more