Böylece fusiform yüz alanı, amigdala ile bağlantısını koparınca ne olduğunu görebileceğiz. | Open Subtitles | ,ليمكننا مراقبة ما يحدث عندما تكون منطقة الوجوه المغزلية مقطوعة عن اللوزة |
Daha önce görmediğimiz örüntüleri bulmak için, bütün bu verileri toplayıp biraraya koyduğumuzda neler olduğunu bir düşünün. | TED | أعتقد أن ما يحدث عندما نقوم بجمع كل تلك البيانات ويمكننا أن نضعها معًا من أجل إيجاد أنماط لم نرها من قبل. |
- Tabii böyle olur. Protein eksikliği olan dört model aynı duşu paylaşıyor. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تتشارك 4 عارضات لديهم نقص فى البروتين فى حمام |
Arkadaşça davranınca ne oluyor gördün mü? | Open Subtitles | أترين ما يحدث عندما تحاولين التعامل معه بلُطف؟ |
Çevresindeki yeni yetmelere... onun işini yapmaları için izin verdiğimde bunlar oluyor işte. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما اترك اؤلاده يغرزون اسنانهم فى جبهتى |
Ama, komutan Amerikalı gibi değil, müttefik gibi düşünmeye başlayınca işte böyle oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يتوقف .... قائدك عن كونه أمريكياً ويصبح حليفاً ... |
Ama asitlerle bazları karıştırırsan ne olacağını biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لكنك تعرف ما يحدث عندما تخلط الحامض مع القلوي، صحيح؟ |
Doğru dürüst tanımadığın biriyle evlenince ne olur, görüyor musun? | Open Subtitles | أجل، هذا ما يحدث عندما تتزوج شخص لا تعرفه جيداً |
Affedersin, bebeğim. Beraber bir işe kalkıştığımızda neler oluyor bilirsin. | Open Subtitles | اسفه ياعزيزي, انت تعرف ما يحدث عندما نحاول العمل معا |
Aşağıdaki resim vücut hareket etmeyi durdurduğunda ve hayvan robotik bir araç ya da sayısal bir avatarı kontrol ettiğinde ne olduğunu gösteriyor. | TED | الصورة في الأسفل تكشف ما يحدث عندما توقّف الجسم عن الحركة و يبدأ الحيوان في التحكّم بأداة روبوتية أو آفاتار رقميّ. |
Zaten küçücük olan bir gezegeni, çok daha küçük adacıklara bölünce ne olduğunu gördük. | TED | لقد رأينا ما يحدث عندما نقسّم كوكباً صغيراً إلى جُزر أصغر. |
Çilek ezmesi koyduğumuz zaman ne olduğunu göstereyim: | TED | وهذا ما يحدث عندما نضيف مستخلص من .الفراولة |
Şimdi ışıklar söndüğünde neler olduğunu göreceğiz. | TED | والآن لنرى ما يحدث عندما تنبعث الأضواء. |
Mimozanın yapraklarına dokunduğumuzda neler olduğunu hatırlamanızı istiyorum. | TED | وأريدكم أن تتذكروا ما يحدث عندما نلمس أوراق الميموسا. |
Yeterince soğuk olmadığında böyle olur. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تكون بارده بشكل كافي |
Serbest ticaret anlaşmaları imzalarsanız böyle olur işte. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يحدث عندما توقّعين إتفاقية المجانية |
Eter'in etkisini simüle ettiğimizde ne oluyor beraber bakalım. | Open Subtitles | دعونا ننظر إلى ما يحدث عندما نحاكي مفعول الأثير. |
Birine güvendiğim zaman böyle oluyor işte. | Open Subtitles | تعرف، ما تحديدا ما يحدث عندما اثق بشخص ما |
Ama komutan Amerikalı gibi değil, müttefik gibi düşünmeye başlayınca işte böyle oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يتوقف .... قائدك عن كونه أمريكياً ويصبح حليفاً ... |
Kafana sıkınca ne olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | ستدركين ما يحدث عندما تتلقين رصاصة في رأسك ، ها ؟ |
Öyleyse, bu şekilde fazla miktarda toksin üreten bir mikropla karşılaştıysanız ne olur? | TED | لذا ما يحدث, عندما تكون مصابا بالكائن, انه يفرز الكثير من السموم. |
Habersiz cikip gelince, neler oluyor göruyorsun | Open Subtitles | هل ترين ما يحدث عندما نأتي بدون سابق إنذار؟ |
Bunlar ilacın etkisi geçtiği için oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يزول مفعول الدواء بنفسه |
İşte bir asker silahını toplamayı bilmezse olacağı budur. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا يعرف الجندي كيف يركب بندقيته |
Teklifini kabul ettiğimde neler olacağını izle ve gör. | Open Subtitles | راقب ما يحدث عندما أقبل عرضه |
Bu yaşamak bir hafta olduğunda ne olur? | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يكون عندك أسبوع لتعيشه ؟ |