"ما يهمني هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • önemli olan
        
    • Beni ilgilendiren
        
    • uğraşım
        
    • önemsediğim şey
        
    Benim için önemli olan, insanlarının kafalarının içindekidir, ve seninkinde hiçbir şey yok! Open Subtitles ما يهمني هو ما يملكه الناس من عقل و أنت لا تملك شيئاً
    Tarzını boş ver, önemli olan senin burada olman, Sultan. Open Subtitles لا يهتمون أسلوبه، كل ما يهمني هو أن كنت سلطان.
    Beni ilgilendiren şey, bu lanet hikayeyi nasıl kaçırdığımızı bana kimin anlatacağı. Open Subtitles ما يهمني هو من منكم سيخبرني اننا كيف فوتنا هذا القصة اللعينة؟
    Beni ilgilendiren, 23:00 ile 02:00 arası. Neredeydin? Open Subtitles ما يهمني هو الوقت بين الثانية عشر والثانية صباحا أين كنت ذلك الحين ؟
    Şu anda uğraşım, bu operasyonun kağıttan bir ev gibi çökmesini engellemek. Open Subtitles الان، ما يهمني هو منع هذه العملية من الانهيار كبيت من الورق
    Hayır, önemsediğim şey bunu akıllı bir yolla yapman. Open Subtitles كلا، ما يهمني هو انكِ تتفاعلين مع القضية بطريقة ذكية
    önemli olan tek şey o adi herifi kodese tıkmak. Open Subtitles كل ما يهمني هو ان اضع ذلك القذر خلف القضبان في المكان الذي ينتمي اليه
    önemli olan bana ne hissettirdiği ve bana tapıyormuş gibi hissettiriyor. Open Subtitles ما يهمني هو مشاعري تجاهه. وأنا أشعر أنه يعشقني.
    Benim için önemli olan programa sadık olmamız. Open Subtitles كل ما يهمني هو أننا نسير وفقاً للجدول الزمني المُحدد
    Daha önemli ne olabilir? Benim için önemli olan parayı nereden bulduğu. Open Subtitles ما يهمني هو من أين حصل السيد وينديس " على هذا المال "
    önemli olan tek şey bunu yapanı bulmak. Open Subtitles كلّ ما يهمني هو إيجاد من فعل هذا.
    Beni ilgilendiren kısım, sen bizim hakkımızda konuşursan, ben de senin hakkında konuşurum sonra da o gece yaşananlar tekrar gün yüzüne çıkar. Open Subtitles كل ما يهمني هو أنك لو وشيت بنا سأشي بك ثم يعود كل ماحدث تلك الليله من جديد
    Beni ilgilendiren şey, bu kahrolası haberi nasıl kaçırdığımızı kimin söyleyeceği. Open Subtitles ما يهمني هو من منكم سيخبرني اننا كيف فوتنا هذا القصة اللعينة؟
    Beni ilgilendiren neden birinin beni öldürmek istemesi! Open Subtitles ما يهمني هو لماذا يريد شخص التخلص مني
    Beni ilgilendiren tek sensin. Open Subtitles فكل ما يهمني هو أنت
    Bunu nasıl yaptılar umurumda değil. Beni ilgilendiren onları uzak tutmak. Open Subtitles كل ما يهمني هو أن نبعدهم عنا
    Şu anda uğraşım, bu operasyonun iskambilden bir ev gibi çökmesini engellemek. Open Subtitles .الان، كل ما يهمني هو المحافظة على نجاح هذه العملية ومنعها من الانهيار
    Tek önemsediğim şey suikastı durdurmak. Benim de. Open Subtitles -{\an3\pos(300,268)}كل ما يهمني هو إيقاف محاولة الاغتيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more