"مباركون" - Translation from Arabic to Turkish

    • kutsandık
        
    • kutsanmış
        
    • kutsanmışız
        
    • kutsandınız
        
    Tanrıları görmek için kutsandık. Open Subtitles نحن مباركون لرؤية الآلهة
    Bugün hepimiz kutsandık. Open Subtitles اليوم، إننا مباركون
    Hepimiz kutsandık. Open Subtitles فإننا جميعنا مباركون
    Yüce İsa tarafından kutsanmış durumdayız ve biliyorum ki bizim kazanmamızı gerçekten istiyor. Open Subtitles نحن مباركون من قبل المسيح و أنا أعرف بأنه يريدنا حقا أن نربح
    Çocuklarınız kutsanmış çünkü onlardan asla vazgeçmeyen bir anneleri var. Open Subtitles أطفالك مباركون لأن لديهم أم لم تتخلى أبدا عنهم
    Bence hepimiz hayret verici yetenek ve becerilerle kutsanmışız. Open Subtitles وأعتقد بأن كلنا مباركون بالمواهب والمهارات المدهشة.
    Siz aramızda kutsandınız ve aslında bize lütufsunuz. Open Subtitles أنتم مباركون بيننا وفى الحقيقة بركتنا
    Artık kutsandık, Edward. Open Subtitles (كلاّ , نحنُ مباركون يا (إدوارد
    Artık kutsandık, Edward. Open Subtitles (كلاّ , نحنُ مباركون يا (إدوارد
    kutsandık. Open Subtitles نحن مباركون
    kutsandık. Open Subtitles مباركون
    kutsandık. Open Subtitles مباركون
    kutsandık biz. Open Subtitles اننا مباركون
    Bizi seçtiğiniz için kendimizi kutsanmış ve onurlu hissediyoruz. Open Subtitles اعلموا اننا مباركون ومتشرفون باختياركم للانضمام لنا
    Burada cömert kaptanımıza rastladığımız için hepimiz kutsanmış sayılırız. Open Subtitles على أيّ حال، جميعُنا مباركون .لمُقابلتنا قائدنا الكريم هنا على أيّ حال، جميعُنا مباركون .لمُقابلتنا قائدنا الكريم هنا
    Van der Biltler iyi şansla mı yoksa iyi zamanlamayla mı kutsanmış? Open Subtitles هل آل (فان دير بلت) مباركون بالحظ الجيّد أم بالتوقيت الجيّد؟
    Bu nedenledir ki hepimiz kutsanmış oluyoruz. Open Subtitles بهذا نحن مباركون جميعًا.
    2009'da ölen ve yeryüzünün günahlarından arınan bizler hakikaten kutsanmışız. Open Subtitles نحن اللدين ماتو في 2009 و تم رميهم أرضا نحن فعلا مباركون
    Hepimiz çok kutsanmışız. Open Subtitles نحنُ مباركون للغاية
    kutsanmışız o zaman. Open Subtitles نحنُ مباركون للغاية
    Siz erkekler gençliğin, yenilenme gücü ile kutsandınız. Open Subtitles أنت مباركون بقوة الشباب المتجددة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more