Çünkü kartlar bunu gerektiriyor, albay, bu sefer Çok geç olacak. | Open Subtitles | لأنه على البطاقات كولونيل ان هذه الحملة ستكون متأخرة جدا |
Başka kattaki bir toplantıya Çok geç kaldım. | Open Subtitles | أَنا متأخرة جدا الآن علي إجتماع في طابق آخر. |
Çok geç değil, değil mi? | Open Subtitles | انها ليلة عيد الميلاد . انها ليست متأخرة جدا ، أليس كذلك؟ |
Evet, rosto için Çok geç Swanson's için de çok erken. | Open Subtitles | انها ساعة غريبة حيث انها متأخرة جدا لبدء الشواء ومبكر جدا لبرنامج سوانسون |
22 yıl kadar geç. | Open Subtitles | هي 22 سنة متأخرة جدا. |
- Gidip paltomu alayım. Çok geç kaldım. Kusura bakmayın. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة أنا متأخرة جدا أنا آسفة |
Ses bu oyuna Çok geç katıldı-- Dijitallestirme, bitler, yeniden düzenlemelerden bahsetmiyorum-- | TED | الصوتيات جاءت متأخرة جدا على تلك اللعبة لا أتحدث هنا عن الأرقمة, و القياس بالبايت , و تصنيع نسخ أكثر تفوقا-- |
- Hayır, Ann beni dinle. - Bunun için Çok geç. | Open Subtitles | ان لا استمعى لى متأخرة جدا على هذا |
- Veya yara bandını Çok geç çekmiş. | Open Subtitles | او انها حركت الأمر المؤلم متأخرة جدا |
Şimdi Çok geç. | Open Subtitles | لقد جاءت متأخرة جدا |
- Gerçi, Çok geç kaldım... - Willow'un hayatını kurtardın. | Open Subtitles | ...و على ما يبدو كنت متأخرة جدا عن " لقد أنقذتى " ويلو |
Bak, gerçekten provaya Çok geç kaldım. | Open Subtitles | إسمع , أنا متأخرة جدا ً |
Ama artık Çok geç anlaşılan. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّني متأخرة جدا. |
Onlara yardım etmek için Çok geç kalmış. | Open Subtitles | لقد كانت متأخرة جدا لتنقذهم |
Çok geç kaldınız. | Open Subtitles | أنتِ متأخرة جدا. |
Edgar'ın defterini almak için geldiysen Çok geç kaldın. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت هنا من اجل دفتر ملاحظات (إدغار)، فأنت متأخرة جدا |
Çok geç. Fotoğraflar bu akşam basılıyor. | Open Subtitles | متأخرة جدا الصور سترفع الليلة |
Hayır, Çok geç. | Open Subtitles | ؟ كلا متأخرة جدا |
Ah, nasıl bu kadar geç kaldık? | Open Subtitles | كيف أصبحت متأخرة جدا هكذا؟ |
Bu kadar geç mi çıkıyorsun? | Open Subtitles | انت متأخرة جدا |