"متأخرين جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok geç
        
    • çok geç kaldık
        
    • çok geç kalmış
        
    Reuben, o senedi doğum günü partisinde duyduysan artık Çok geç demektir. Open Subtitles روبن إذا سمعت عن أسهم حفلة عيد الميلاد وقتها سنكون متأخرين جداً
    İnsanın kardeşine söylemek istediği şeyler için artık Çok geç olması. Open Subtitles كُلّ الأشياء واحد أراد القَول إلى أَخِّيه انتم متأخرين جداً.
    Bankaya vardığımızda da, Çok geç kalmış olacağız. Open Subtitles بحلول الوقت الذي نصل فيه الى المصرف فسنكون متأخرين جداً
    Üçüncü cinayeti engellemek için Çok geç kaldık. Open Subtitles نحن متأخرين جداً على منع الجريمة رقم ثلاثة.
    Şimdi gitmemiz gerekiyor. Çok geç kalmış olabiliriz. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهب الآن قد نكون متأخرين جداً
    Hayır millet, bu işe Çok geç girdik. Open Subtitles لا، يا شباب، لقد دخلنا هذا الطريق متأخرين جداً
    O zaman bile, aorta yırtılırsa Çok geç kalmış olabiliriz. Open Subtitles وحتى عندها, إذا تمزق الأورطي فقط نكون متأخرين جداً
    Soygundan sonra bir saat içinde şehirdeki tüm kumarhanelere o pulları aratmıştık ama Çok geç kalmışız. Open Subtitles كان لدينا كل كازينو فى البلدة يبحث عن هذة الرقائق لكننا كنا متأخرين جداً لقد قام بصرفهم فى الحال
    O zamana kadar bizi fark ederler ve Çok geç olur. Open Subtitles في الوقت الذي يتعرفون فيه علينا سنكون متأخرين جداً
    Annen ve baban bu akşam eve Çok geç gelecekler. Open Subtitles سيعود أبواك الليلة إلى المنزل متأخرين جداً.
    Okulun önemli olduğunu savunabilirim. Fakat okul eğitimi üzerine olan tüm çabalarımıza odaklanırsak muhtemelen Çok geç başlıyoruz. TED لذا يمكن أن أقول: المدرسة مهمة جداً، ولكن إذا ركزنا كل جهود سياستنا على التعليم المدرسي الرسمي، فإننا غالباً سنبدأ متأخرين جداً.
    Biraz daha gecikseydik, Çok geç kalmış olurduk. Open Subtitles لحظتين فقط و كنّا سنكون متأخرين جداً.
    Çok geç kaldık. Gitmişler. Open Subtitles لقد وصلنا متأخرين جداً لقد رحلوا
    Çok geç kaldık. Gaza bassan iyi olur. Open Subtitles نحن متأخرين جداً من الاحسن ان تسرع
    Doktor, gitmeliyiz. Çok geç kaldık. Open Subtitles دكتور يجدر بنا الذهاب نحن متأخرين جداً
    Üzgünüm beyler ama Çok geç kaldınız. Open Subtitles حسناً , أيها السادة أنتم متأخرين جداً
    Çok geç kalacağız. Bir yardımcım olamayacak. Open Subtitles سنكون متأخرين جداً لن يكون لدي شريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more