"متأخر للغاية" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok geç
        
    • - Çok geç
        
    Hadi dostum, yardımcı ol biraz, çok geç kaldım. Adın ne? Open Subtitles هيا ، ساعدني قليلاً ، إنني متأخر للغاية ، ما اسمك؟
    Saat çok geç oldu, bu saatte açık yer yoktur. Open Subtitles الوقت متأخر للغاية. لا أعلم إن كنتُ سأفتح الباب الآن.
    çok geç, Sevgiler Gününde çok özel bir adamlayım. Open Subtitles أنت متأخر للغاية, سأشارك عيد الحب مع رجل مميز
    Hayır, çok geç oldu. Eve gidip yatmalıyız. Open Subtitles كلا ، الوقت متأخر للغاية علينا الذهاب للمنزل والنوم.
    - Tamam, sonra geliriz madem. - çok geç, müsait değiliz. Open Subtitles حسنا ، سأعود في وقت لاحق - متأخر للغاية ، فهذا ليس مناسبا لنا -
    çok geç oldu ve artık uyuman gerek, tamam mı ? Open Subtitles والوقت متأخر للغاية لذا أحتاجك أن تنام ، إتفقنا؟
    Vakit çok geç oldu, bu yüzden uyuman lazım, tamam mı? Open Subtitles والوقت متأخر للغاية لذا أحتاجك أن تنام ، إتفقنا؟
    Miğferi bir beden bulmadan önce bulmaya çalıştın ama artık çok geç. Open Subtitles لقد سعيتَ لأن تستحوذ على الخوذة من قبل ولكنّكَ متأخر للغاية
    Açıklamak isterdim ama çok geç kaldım. Gitmem lazım. -Hiç vaktim yok. Open Subtitles حسناً, أحب أن أشرح لكم, لكني متأخر للغاية وعليّ الذهاب ليس لديّ وقت لهذا
    Ya çok erken davranıyorum ya çok geç. Buraya da bu yüzden geldim. Open Subtitles اما يكون وقتي مبكر للغاية او متأخر للغاية لهذا جئت
    çok geç kaldın. Ben olsam bu insanları hafife almazdım. Open Subtitles ـ انك متأخر للغاية ـ لن اقلل من قدر هؤلاء الناس
    İki gece önce buraya geldi. Saat çok geç olmuştu. Ona o gece için gösterinin bittiğini söyledim. Open Subtitles منذ ليلتان، جاء بوقت متأخر للغاية ،أخبرته أن العرض إنتهى
    Hüküm verildi. Burada çevirdiğin olay neyse artık bunun için çok geç. Open Subtitles القرار لقد صدر و أن الوقت اصبح متأخر للغاية لعروضكِ المضحكة التي تعرضها علي
    Hüküm verildi. Burada çevirdiğin olay neyse artık bunun için çok geç. Open Subtitles القرار لقد صدر و أن الوقت اصبح متأخر للغاية لعروضكِ المضحكة التي تعرضها علي
    Şimdi de bu yeni işe çok geç kalacaksın. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ستكون متأخر للغاية على عملك الجديد هذا
    Üzgünüm ama bunun için çok geç. Open Subtitles أنا آسفة لك و لكنك متأخر للغاية
    çok geç. Şansın var. Open Subtitles الوقت متأخر للغاية لقد حظيتى بفرصتك
    çok geç çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تعمل حتى وقت متأخر للغاية
    çok geç kaldık. Open Subtitles أنت متأخر للغاية.
    - çok geç kaldın. Arcnet'i insanlara verecek. Open Subtitles أنت متأخر للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more