Az önceki davranışım için üzgünüm ve ölen arkadaşın için. | Open Subtitles | أنا متأسفة بشأن تصرفي منذ قليل وبشأن صديقكِ الذي مات |
John, çok üzgünüm. Konuşmak için sana geldim ama yoktun. | Open Subtitles | جون ، انا متأسفة ذهبت للتحدث معك ولم تكن هناك |
üzgünüm, fakat herkes bir arabanın çarpacağı kadar şanslı değil. | Open Subtitles | انني متأسفة لكن ليس الجميع محظوظون ليصدموا من قبل سيارة |
Tatlım özür dilerim, berbat bir şakaydı ama artık nazik olacağım. | Open Subtitles | أنا متأسفة, لقد كانت خدعة سيئة. سأقوم بشيء لطيف من أجلكك. |
- Çok üzgünüm. Ben değilim. Kendisi hala toparlanmaya çalışıyor... | Open Subtitles | إنني متأسفة للغاية, في الحقيقة أنا لست هي, ما زالت |
Rahatsız ettiğim için üzgünüm efendim ama konunun ertelenebileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | متأسفة لمضايقتك سيدي لكنني لا أعتقد بأن هذا يمكنه الانتظار |
Ve ona bakabilmek için iki işte birden çalıştığınız için de üzgünüm. | Open Subtitles | وانا متأسفة على انكِ لديكِ عمل لوضيفتي من اجل تقديم العون اليها |
üzgünüm. Öyle geliyorki tüm oyuncular hep aynı yerde duruyorlar. | Open Subtitles | متأسفة لكن أر الكثير من الأشياء تحدث حولنا طوال الوقت |
Ama birlikte ele alındıklarında, üzgünüm. Bu rafa baktığımda herhangi bir yardım göremiyorum. | TED | لكن جمعها معًا، أنا متأسفة لا أستطيع أن أرى انها تساعد عندما أنظر إليها على الرفوف |
Çok üzgünüm Joseph, böyle bir şeyin senin başına gelmesini istemezdim. | Open Subtitles | أنا متأسفة جداً أن هذا الأمر يجري معك ، جوزيف |
Bu akşam yemeği sizle yiyemeyeceğim, üzgünüm. | Open Subtitles | متأسفة لأنني لن أستطيع تناول العشاء معكم الليلة |
Bağışlayın lütfen geç kaldığım için gerçekten çok üzgünüm. | Open Subtitles | اعذروني من فضلكم. متأسفة لحضوري متأخرة. حسناً, أنتم تتفهمون. |
üzgünüm çocuklar, kocam kendini iyi hissetmiyor. | Open Subtitles | متأسفة أيها الرجلان زوجي يشعر بتوعك عليه ملازمة غرفته |
Nolan, aşırı tepki gösterdiğim ve haddimi aştığım için çok özür dilerim. | Open Subtitles | نولان، أنا متأسفة جداً أنّني قد بالغت في ردة فعلي وتخطّيت حدودي |
Tatlım, her şeyi mahvettiğim için özür dilerim... ama inan bana o masör... | Open Subtitles | حبيبي أنا متأسفة أنني أفسدت كثيراً من الوضع ولكن اقسم لك بأن المُدَلِّك |
Dün için özür dilerim, ayrılamadım. | Open Subtitles | أنا متأسفة حقا بشأن أمس، لكنني لم أتمكن من ترك العمل |
Kusura bakma, şimdiye kadar "Yanlışlıkla öldüm." sendromundan çıkmalı mıydım? | Open Subtitles | أنا متأسفة أ من المفترض أني تجاوزت مسألت القتل الخطأ |
Pardon. Üst katta olduğunuzu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا متأسفة , لم أعرف أنك في الطابق العلوي |
Burada bir kadının rahatsız edilmeden yemek yiyememesine üzüldüm. | Open Subtitles | متأسفة ، لا يمكن لسيدة أن تتناول طعامها هنا، دون أن يتمّ إزعاجها |
Affedersin. Yıllardan beri ilk defa biri beni sırtına alıyor da. | Open Subtitles | متأسفة , هل تعرف ان هذه اول مرة منذ سنين طويلة أن يحملنى أحد على كتفه |
Kameramanlar çoktan gitti. ♪ ♪ Affedersiniz, sizi tanıyor muyum? | Open Subtitles | كاميرات التلفزيون غادرت بالفعل أنا متأسفة , هل أعرفك ؟ |
Bak, önemli olan, ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istedim. | Open Subtitles | انظر الشئ المهم اني اريدك ان تعلم أني متأسفة جدا |
Afedersin tatlım. | Open Subtitles | انا متأسفة ياعزيزي لقد ذهبت الى صالة الالعاب الرياضية |
Kusura bakmayın. Fazla olduğunun farkındayım; ama rapor için gereken her şey burada. | Open Subtitles | ، متأسفة أعلم بأنه كثير ولكن أي شيء تحتاجه موجود في التقرير هنا |