"متأكدة أنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğuna emin
        
    • emin misin
        
    • Eminim
        
    • olduğundan emin
        
    • eminsin
        
    • olmadığına emin
        
    • istediğinden emin
        
    Tamam. Yapacak kadar iyi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل انتِ متأكدة أنكِ على ما يرام لفعل هذا؟
    Bu çok sevimli. Burada çalışacak kadar büyük olduğuna emin misin? Open Subtitles هذا ساحر للغاية هل أنتِ متأكدة أنكِ بالغة كفاية لتعملي هنا ؟
    İyi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير؟ ليس أفضل من هذا
    Tahiti için bu kadar şeye ihtiyacın olacağından emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تحتاجين هذه الاشياء الكثيرة لتاهيتي ؟
    Kötü anılardan başka anın olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لديكِ ذكريات سيئة فقط؟
    Arkadaşlarımı da seveceksin. Eminim Harley'den çok daha iyisini bulacaksın. Open Subtitles و متأكدة أنكِ ستجدين أحداً يروق لكِ أكثر من هارلى
    Tamam gitmem gerek. iyi olduğundan emin misin? Open Subtitles يجب أن أذهب هل أنتي متأكدة أنكِ ستكونين بخير؟
    Şimdi doğru söyle. İyi olduğuna emin misin? Open Subtitles أخبريني بالحقيقة متأكدة أنكِ بخير؟
    Rahat olduğuna emin misin? Evet. Open Subtitles هل انتِ متأكدة أنكِ مرتاحة هكذا؟
    Hazır olduğuna emin misin? Open Subtitles اثنان . هل أنتِ متأكدة أنكِ مستعدة؟
    Evet. Kör olduğuna emin misin? Open Subtitles أجل, هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تبصرين؟
    - İyi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير الآن ؟
    - İyi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير ؟ أجل.
    - Çok uzak değil. - Binmek istemediğine emin misin? Open Subtitles ليس بعيداً جداً متأكدة أنكِ لا تريدين الركوب؟
    Doğru sıraya baktığından emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ وضعتِه في مكانه الصحيح؟
    Tek başına idare edebileceğinden emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ ستكونين بخير بمفردك؟
    Eminim babalarına sözlü saldırıya başlamadan önce çocuklara yukarıya çıkmalarını söylersin. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ تفضلين خروج الأولاد من الغرفة قبل إنتقادكِ لوالدهم حرفياً
    Sürekli bu soruyu sorabileceğinden Eminim ama senin sorunun ne? Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ تتسألين عن ذلك طوال الوقت و لكن ما هي مشكلتك؟
    Bunu İsveççe de söyleyebileceğine Eminim. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ تستطيعين قول هذا باللغة السويدية
    Lezbiyen olduğundan emin değilsin ve ben de Yucatan'a gidecek olan uçağıma geç kaldım. Open Subtitles أنتِ لستِ متأكدة أنكِ مثلية، وأنا متأخرة على رحلتي ليوكاتان
    Evlat edinmek istemiyorsun donör istemiyorsun ama yine de bebek istediğinden eminsin. Open Subtitles لا ترغبين بالتبنّي لا ترغبين بمانحٍ للحيوانات المنوية ومع ذلك أنتِ متأكدة أنكِ تريدين طفلاً
    Benimle birlikte görünmek istediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين أن يرونا معاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more