"متأكّد جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar emin
        
    • Çok emin
        
    • kadar eminsen
        
    • kesinlikle emin
        
    Hayır, ama Dana'nın şu Bruce'a gideceğinden... nasıl bu kadar emin oluyorsun? Open Subtitles لا، لكن الذي يَجْعلُك متأكّد جداً دانا يَذْهبُ إلى هذا رجلِ بروس على أية حال؟
    nasıI bu kadar emin olabilirsin? Open Subtitles أنه ليس السبب، ثقي بي ما الذي يجعلك متأكّد جداً هكذا؟
    O kadar emin olmayın Komutan Mauser. Open Subtitles لا تَكُنْ متأكّد جداً هكذا, عميد ماوسر
    Çok emin olma. Open Subtitles لا يَكُونُ متأكّد جداً.
    Çok emin olma. Open Subtitles لا يَكُونُ متأكّد جداً.
    Bence hiçbir şey, tabi boşanacağına bu kadar eminsen. Open Subtitles هو لا شيءُ، إذا أنت متأكّد جداً أنت سَتُطلّقُ.
    Robbie, eşcinsel olmadığından kesinlikle emin misin? Open Subtitles روبي، أنت متأكّد جداً أنت ألَنْ شاذّ جنسياً؟
    Ben o kadar emin değilim. Open Subtitles أنا لَست متأكّد جداً
    O kadar emin olma. Open Subtitles لا تَكُنْ متأكّد جداً.
    O kadar emin olma. Open Subtitles لا تَكُنْ متأكّد جداً.
    O kadar emin olma. Open Subtitles لا تَكُنْ متأكّد جداً.
    - Çok emin görünüyorsun. Open Subtitles تبدو متأكّد جداً
    Eğer benim Carver olduğumdan bu kadar eminsen, bu konuda daha neyi konuşacağız? Open Subtitles إذا أنت متأكّد جداً بِحيث صباحاً النَحات، ماذا هناك للتَحَدُّث عن؟ Hmm؟
    Bundan kesinlikle emin misiniz, Bay Gordon? Open Subtitles أنت متأكّد جداً من ذلك، السّيد جوردن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more