(Gülüşmeler) Kitapçıda eline bir kitap aldığı zaman kitabın Amazon'da aldığı puanı görebiliyor. Doğrudan kitabın kapağına yansıtılmış olarak. Bu bir önceki konuşmacımız Juan'ın kitabı | TED | ههههههه إذا حمل كتاب في المكتبة يحصل على تقييم أمازون له والتي تعرض على الغلاف هذا كتاب جوان ، متحدثنا السابق |
Sıradaki konuşmacımız, bu gece size söyleyecek... çok özel şeyleri olan Vietnam gazilerimizden biri. | Open Subtitles | متحدثنا التالي واحد من قدامي الحرب الفيتنامية الذي لديه شيئا خاصا للغاية ليقوله الليلة |
FBI blokajı sayesinde konuşmacımız bu akşam kampa gelemiyor. | Open Subtitles | .شكراً لمكتب التحقيقات لغلقهم المكان متحدثنا لا يستطيع دخول امكان |
Chris Anderson: İlk konuşmacımız, yanlış hatırlamıyorsam yedi yıl önce, TEDGlobal'de bir TED konuşması yapmıştı. | TED | كريس أندرسون: لقد ألقى متحدثنا الأول محادثةً في TEDGlobal منذ سبع سنوات على ما أعتقد. |
Şimdi de, yarışı başlatmak için, KBS sözcümüz, Ricardo Montes. | Open Subtitles | و الان، هنا ليبدأ سباقنا، متحدثنا لهذا المرض، (ريكاردو مونتيس). |
İlk konuşmacımız yalnız okul ikincisi değil aynı zamanda öğretmeni olma zevkini tattığım en şevkli delikanlılardan biri. | Open Subtitles | متحدثنا الأول لا يحتل فحسب المركز الثاني على دفعة هذا العام... لكنه يكون أيضاً أحد... أكثر الصبيان حيوية ونشاطاً... |
- Sıradaki konuşmacımız Profesör-- - Söz hakkı istiyorum! | Open Subtitles | ...متحدثنا التالي هو البروفيسور - أريد إلقاء كلمة - |
Sıradaki konuşmacımız kendi çapında Bay Warmth sayılır, karşınızda C. Montgomery Burns! | Open Subtitles | والآن متحدثنا التالي هو سيد الحماسة بعينها (سي. مونتغومري بيرنز) |
İlk konuşmacımız Keesha Demorsey. | Open Subtitles | أول متحدثنا هي (كيشا ديمورسي). |
Ravn ileride ekonomi sözcümüz olur mu sence? | Open Subtitles | -ويكون متحدثنا الاقتصادي؟ |