Adamlarım cinayet mahallîne 45 metre uzaklıkta çalılara atılmış halde bulmuş. | Open Subtitles | رجالي عثروا عليه بجانب بعض الشجيرات بأقل من 50 متر من مسرح الجريمة |
Her sabah, Summer, çürüyen cesedimden 18 metre uzaklıkta kahvaltı ediyorum. | Open Subtitles | وفي كل صباح يا سمر أتناول الافطار على بعد 20 متر من جثتي المتعفنة |
Bir kadın, 32 numaradaki cinayet mahallinden 50 metre uzaklıkta, | Open Subtitles | امرأة ، في عدد 32 ، 50 متر من مسرح القتل ، |
Patlamanın çevresindeki 30 metre çaplı alana yoğunlaş. | Open Subtitles | ركِز على دائرة نصف قطرها 30 متر من موقع الانفجار |
400 metre çaplı alanda ses geçirmez bir odada bile olsan seninle konuşanlar ve etrafındaki sesleri bunun sayesinde duyabileceksin. | Open Subtitles | في حدود 400 متر من اي مكان تكون فيه ان كانت حجرة اختبار صوتي |
Bir tanesi maktulun bulunduğu yere 400 metre uzakta kaza yapmış. | Open Subtitles | سيارة تحطمت عى بعد 400 متر من مكان العثور على الضحية. |
Ertesi gün, bizi vadiye, Kamboçya'dan yaklaşık 2000 metre uzakta bir tabura geri gönderdiler. | Open Subtitles | سيرسلوننا مره أخرى للوادى غدا على مسافة ألفين متر من كامبوديا لجبهة القتال |
Pekâlâ, hatırladığım kadarıyla revir şu kapıdan geçince 20 metre ileride. | Open Subtitles | حسناً , ما أتذكره أن المستشفى على مبعدة عشرون متر من تلك البوابة |
Buldum. Burada aynı ölçülerde bu yönde yaklaşık 2.500 metre ileride. | Open Subtitles | وجدتهما، إنّهما على بعد 2500 متر من هذا الاتّجاه. |
Son buluşma noktası. Polis merkezinden 200 metre uzaklıkta. | Open Subtitles | أخر نقطة إلتقاء 200 متر من قسم الشرطة |
Polis merkezi. Nokas'tan 750 metre uzaklıkta. | Open Subtitles | قسم الشرطة يبعد 750 متر من (نوكاس) |
Hedef ışıklardan 400 metre uzakta. | Open Subtitles | الهدف على بعد أربعمائة متر من اشارة المرور |
Müdürüm, kız sizin aracınızdan 100 metre uzakta bulundu. Neredesiniz? | Open Subtitles | حضرة المديرة، لقد وُجدت على بعد أقل من مئة متر من سيارتكِ. |
Alman sınırları bu yönde 800 metre ileride başlıyor. | Open Subtitles | الخطوط الألمانية تمتد ل800 متر من هنا |
- Fırından yaklaşık 200 metre ileride. | Open Subtitles | - بعد حوالى 200 متر من المخبز - |