"متسول" - Translation from Arabic to Turkish

    • dilenci
        
    • serseri
        
    • dilencinin
        
    • evsiz
        
    • dilenciye
        
    • dilencisin
        
    • dilencininkinden
        
    Benim için ellerini öp. Onun değerini bil, seni şanslı dilenci. Open Subtitles قبـّل أطراف أصابعها إلي هي الشيء الحقيقي , أنت متسول محظوظ
    Öyle olsaydın ihtiyaçlarını karşılayamayan, hırpani bir dilenci olamazdın. Open Subtitles حتى اٍذا اٍحتجت خادما فلن يمكننى تحمل ذلك و اذا اٍستطعت أن أتحمله ، فلن أوظف متسول رث الثياب
    Bana schnorrer (dilenci) diyorsun? Open Subtitles إنك تعتقدين فعلاً أنني متسول أليس كذلك ؟
    İçki alır mısın, serseri? Open Subtitles انت، متسول، ماذا عَنْ متسول يحصل على شراب؟
    Azametli dilencinin biri ama bu evi ayakta tutacaktır. Open Subtitles إنه متسول مغرور، لكنه سيقى هذا المكان قائماً
    Sevgilisiyle kaçan birinin şoku duyması farklı piyangoyu kazanan bir dilenci için farklı olur. Open Subtitles صدمة رجل فقد عزيزاً لديه تختلف عن صدمة رجل سمع عن فوز متسول بجائزة يانصيب ضخمة
    Babası bu topraklardaki en güçlü kişi olsa da oğlu böyle dilenci gibi mahpuslarda sürünüyor. Open Subtitles الأب هو الأكثر قوة في الأرض لكن إبنه الآن متسول
    Ne anlatmaya çalışıyoruz, dilenci olduğunu mu? Open Subtitles ...هذه الرقع.. ماذا نحاول أن نقول متسول ؟ ؟
    - O yalnızca bir dilenci. - Onu bağışlayın efendi Rayden. Open Subtitles ـ إنه مجرد متسول ـ أعفه يا سيدي رايدن
    Günlerden bir gün saraya kirli bir dilenci geldi. Open Subtitles في احد الايام متسول دخل إلى القصر
    dilenci sanıp "Defol! Open Subtitles ، ظننت أنه متسول .فقلت له أن ينصرف
    dilenci olabilirim ♪ Open Subtitles * I can be beggar * يمكنني أن أكون متسول
    - Peki bu yolda hiç dilenci gördün mü? Open Subtitles لكن هل رأيت أي متسول على هذا الطريق؟
    Bundan dolayı üstün tanrı bazen sol elinde altın kasesini tutarken sağ eliyle güven ve teminat işareti olan abhaya mudra yapan ve Annapurna'nın insafına kalmış fakir bir dilenci olarak resmedilir. TED ولذلك، و في بعض الأحيان يُصور الإله الأعلى على هيئة شخص متسول فقير تحت رحمة أنابورنا؛ والتي تحمل صحنها الذهبي في اليد اليسرى، بينما يدها اليمنى في وضعية أبهايا مودرا-- وهو رمز الطمأنينة والأمان.
    Fakir olabilirim ama dilenci değilim! Open Subtitles أنا فقير؛ أنا لست متسول
    Beni tanıyanlar, böyle serseri gibi görsün istemem. Open Subtitles لا أُريدُ ان يروني الناس الذن اعرفهم وانا أَبْدو كمتسول. لَكنَّك متسول.
    Uyansana serseri, çorba saati geldi. Open Subtitles انهض، يا متسول. الشوربة قادمة.
    Ama burada, bir dilencinin tası kadar boş. Open Subtitles لكنها ـ عقلها فارغ كطاسة متسول ـ لكنها ذات عائلة ابنة تاجر سجاد؟
    Şimdi de tıpkı evsiz bir adam buraya kusmuş gibi kokuyor. Open Subtitles أصبحت الرائحة الآن كقيء رجل متسول
    Bunu Crich ve Hazelmere'deki garnizon arasındaki yolda bulunabilecek Munro adlı dilenciye verecek. Open Subtitles دعه يسلم هذه إلى متسول يدعى مونرو يمكن العثور عليه في الطريق في مكان ما بين كرايتش والحامية في هيزلمير
    Sana biraz bile güvenmiyoruz, bu yüzden bizim için bir dilencisin. Open Subtitles نحن حتى لم نقطع نصف الطريق لنثق بك، لذا أنت متسول
    Sende zaten bir haydudun kalbi ve dilencininkinden daha adi bir ruh var! Open Subtitles أنت بالفعل لاتملك قلباً أسوة بقاطع الطريق! وروحاً أدنى من أي متسول !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more