"متعدّد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çoklu
        
    • bir zincirleme
        
    Evet, 911, Çoklu bir cinayet vakasını bildirmek istiyorum. Open Subtitles نعم، 911، أنا أوَدُّ أَنْ أَذْكرَ قتل متعدّد
    Çoklu organ bozukluğunu işaret ediyor. Open Subtitles يشير إلى متعدّد النظام فشل عضو. بشكل تدريجي جسمه...
    Omega-3 değildir, yani korkunç bir Çoklu doymamış profiline sahiptir ve sorunların içinde en önemsizi budur. Open Subtitles إنّه ليس "أوميغا 3"، إذاً إنّه وجه مروّع متعدّد المراكز، وهذا كما تعلمون، أقلّ المشاكل.
    Evet, 15'den fazla aracın karıştığı bir zincirleme kazayla ilgileniyorlar. Open Subtitles نعم، هم ما زالوا يُرتّبونَ أي إصطدام متعدّد من عربة في الـ15.
    Kozmik bir zincirleme kaza-- Open Subtitles تصادمٌ كوني متعدّد
    Çoklu ilaç rejimi tedavisine başlayın. Senden hoşlanmıyorum, House. Open Subtitles ابدؤوا معها بنظامٍ متعدّد الأدوية - (أنا لا أحبّكَ يا (هاوس -
    - Çoklu cinayet, tuhaf olanlarından. Open Subtitles - قتل متعدّد - واحد غريب.
    EM: Evet kesinlikle. SpaceX ya da şirketler ve devletler Çoklu gezegenlerde hayat oluşturmas ve diğer gezegenlerde, -en gercekci olarak Mars'ta - üsler oluşturmak için birleşmeliler ve biz gerçekten çok-gezegenli bir tür olana dek o üsü kurmalılar. TED أ م: نعم، بالضبط. لا بد على "SpaceX" أو مجموعةٍ ما من الشركات والحكومات، أن تحقّق تقدماً في اتجاه جعل الحياة متعدِّدة الكواكب بتأسيس قاعدة بشرية على كوكب آخر، غالباً المريخ (كونه الخيار المنطقي الوحيد) ثم تطوير تلك القاعدة حتى نصبح فعلاً جنساً متعدّد الكواكب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more