"متفاجئ انك" - Translation from Arabic to Turkish

    • şaşırdım
        
    Lise yıllarının çoğunda hiç sıçamadığını düşünürsek, neye benzediğini biliyor olmana şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك تعرفين كيف ينبغي للمرء ان يبدو ومع ذلك لم تقيمي اي صداقات اغلب فترة مدرستك الثانوية
    Amman'daki olaydan sonra halkın içinde kalmana şaşırdım Open Subtitles انا متفاجئ انك تظهر للعلن بعد الحادثة في عمان
    Beni üstünde durdurup etrafımı testereyle kesmemene şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تطلب مني ان اقف على رأسي وان ارى ما حولي من خلال دائرة
    Lisede bu kadar ileri düzey fikirler öğretmenize şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك تدرس مثل هذه الافكار المتقدمة في المدرسة الثانوية
    Onu yemek için eve götürmediğine şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تلبسها للمنزل
    Onu yemek için eve götürmediğine şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تلبسها للمنزل
    Baştan sona dinleyebilmene şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك استحملت القصة برمتها
    Diplomat olmamana şaşırdım. Open Subtitles متفاجئ انك لا تعملين بالسلك الدبلوماسي
    Tanıya psikolojik semptomları katmamana şaşırdım. Open Subtitles أنا متفاجئ انك لم تضع أعراضا نفسية
    Bu kadar uzun süre kalmana şaşırdım. Open Subtitles أنا متفاجئ انك ما زلت كل هذه المدة
    Açıkçası beni vurmadığına şaşırdım. Open Subtitles في الحقيقة انا متفاجئ انك لم تطلق على
    Burada olmana şaşırdım! Open Subtitles أنا متفاجئ انك هنا
    Bunu bilmene şaşırdım doğrusu. Open Subtitles أنا متفاجئ انك تعلم بذلك.
    Aramana oldukça şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك اتصلتي
    Ben sadece beni geri aramanıza şaşırdım. Open Subtitles انا متفاجئ انك اتصلت
    Açıkçası, bunu duymamana şaşırdım. Open Subtitles فرانكلي) انا متفاجئ انك لم تسمع بالأمر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more