| Şimdi, gençliğimizde açık fikirli olduğumuz zamanları hatırla. | Open Subtitles | الأن أرجع للخلف إلى ماضينا عندما أعتدت أن تملك عقلاً متفتحاً |
| Senden açık fikirli olmanı rica ediyorum. | Open Subtitles | لا زال الوقت مبكراً. أود منك أن تبقى متفتحاً. |
| Bay Morlar hakkında açık fikirli olmalıyım. | Open Subtitles | . يجب أن أجعل عقلى متفتحاً بخصوص مورلار |
| Açık görüşlü olduğunu ummuştum ama tercihini yaptığını anlayabiliyorum. | Open Subtitles | كنت آمل أن تكون متفتحاً لكنك إتخذت قرارك بنفسك |
| Sen Açık görüşlü birisindir değil mi? | Open Subtitles | هولي , أنتِ تعتبرين نفسك شخصاً متفتحاً , صحيح ؟ |
| Renault iyice açık fikirli oldu. | Open Subtitles | لقد أصبح رينو متفتحاً. |
| - Sadece yakın zamandaki deneyimlerim bana daha açık fikirli olmayı öğretti diyelim. | Open Subtitles | -خبرات حديثة علّمتني أن أجعل عقلي متفتحاً |
| Diğer kültürler hakkında açık fikirli olabilmeni istiyorum. | Open Subtitles | -أريدك فقط أن تبقي رأيك متفتحاً لحضارات أخرى |
| Bana açık fikirli olacağına söz ver? | Open Subtitles | أتعدني بأن تجعل عقلك متفتحاً ؟ |
| Oğlum, poker oynamak için gittiğim evde neden açık fikirli olayım? | Open Subtitles | لم علي أن أكون متفتحاً لألعب البوكر؟ |
| açık fikirli olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أُبقي عقلي متفتحاً |
| Her neyse, sen diğer seçeneklere karşı açık fikirli ol ve yakında tekrar çalışmak için bir şey bulalım, tamam mı? | Open Subtitles | على كل، لم لا تجعلي ذهنك متفتحاً... ودعينا نجد شيئاً لنتعاون فيه قريباً، اتفقنا؟ |
| Renault iyice açık fikirli oldu. | Open Subtitles | لقد أصبح رينو متفتحاً. |
| O yüzden açık fikirli olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | . لذا أجعل عقلى متفتحاً |
| - Açık görüşlü ol, tamam mı? | Open Subtitles | كُن متفتحاً , حسناً ؟ |
| Açık görüşlü ol yani. | Open Subtitles | ... اذا ... ابقي عقلك متفتحاً |