"متوجّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidiyorum
        
    • gidiyor
        
    hadi, bende Bombaya doğru gidiyorum içeri gel. Open Subtitles فعلاً أنا أيضاً متوجّه إلى بومباي أيضا. تعال معى.
    Şehir merkezine, ortak arkadaşımıza yardıma gidiyorum. Open Subtitles إنّي متوجّه إلى وسطِ المدينة كي أُساعد صدقينا.
    Havaalanına doğru gidiyorum. Birkaç saat içinde orada olurum. Open Subtitles إنّي متوجّه للمطار الآن، وسأصل خلال سويعات.
    Buldum. Kuzeye doğru gidiyor. Open Subtitles سيدي، لقد وجدته، إنه متوجّه نحو الشمال
    Kömürleşme hattı, o yöne doğru gidiyor. Open Subtitles خط النار متوجّه إلى ذلك الإتجاه
    Henry'nin iş yeri kuzeyde, ama o Manuel'i ve dövmeli adamı takip ederek güneye gidiyor. Open Subtitles حسنٌ، الآن، مكتب (هنري) يقع شمالاً، لكنّه متوجّه جنوبًا يتبع (مانويل) ورجل الوشم.
    Şimdi onları gömmeye gidiyorum. Open Subtitles أنا متوجّه لدفنهم الآن
    Güneydoğuya gidiyorum. Open Subtitles انا متوجّه الى الجنوب الشرقي
    Daha fazla Pavni bulmak için güneye gidiyorum. Open Subtitles "أنا متوجّه جنوباً.. جنوباً لأجد ما تبقى من ال(باوني)"
    - Sovyet elçiliğine gidiyorum. Open Subtitles - -أنا متوجّه للقنصليّة السوفياتيّة "
    İşe gidiyorum. Open Subtitles مرحباً , أنا متوجّه للعمل
    McColl'un değerlerini kontrol etmeye gidiyorum. Open Subtitles متوجّه للإطمئنان على المؤشرات الحيويّة (لـ (مكول
    - Şimdi oraya gidiyorum. - Nerede? Open Subtitles -إنّي متوجّه إلى المكان الآن .
    - Şimdi oraya gidiyorum. Open Subtitles -أنا متوجّه للأعلى الآن .
    Merlyn çatı katına gidiyor. Open Subtitles ميرلن) متوجّه للسقيفة)
    - Teksas'a gidiyor! Open Subtitles إنّه متوجّه إلى (تكساس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more