10 kilo taşağımın keyfini çıkartıyorum. Yaşıyorum güzelim. tıpkı senin gibi. | Open Subtitles | أسحب ثورًا من كيس خصيتيه، إنّي أحيا يا عزيزتي، مثلك تمامًا. |
Yani birisi tıpkı senin gibi giyinip ikimizi de etkilemeye mi kalkıştı? | Open Subtitles | إذًا شخص لبس مثلك تمامًا ومنجذب لكلينا ؟ |
İnan ya da inanma, ben de senin gibi vatanseverim. | Open Subtitles | صدّقي هذا أو لا أنا رجل وطني مثلك تمامًا |
Evine git Renne. Olay yaşandığında ben de senin gibi kötü olmuştum. | Open Subtitles | أنا منزعجة عما حدث مثلك تمامًا |
Umarım sakıncası yoktur ama sabahlık bulamadım ve gömleğin Aynı senin gibi güzel, büyük ve sıcak gözüküyordu. | Open Subtitles | أرجو ألا تمانع، لم أجد رداء لكن رأيت قميصك، إنه لطيف وكبير ودافئ.. مثلك تمامًا |
Annem Amerikalı ama buraya Aynı senin gibi 7 yaşında geldik. | Open Subtitles | أمي أمريكية ، أتينا إلى هنا عندما كنت في السابعة مثلك تمامًا |
O çocuğun başına gelenler konusunda ne kadar üzgün olduğunu biliyorum. Ben de en az senin kadar üzgünüm. | Open Subtitles | أعلم كم أنت مستاء لمَ حدث لذاك الصبي. أنا مستاءٌ مثلك تمامًا. |
Şu an orada olmam gerekiyor ama bak ben de tıpkı senin gibi geçinip gitmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | يفترض بي حراستها الآن، لكن أنصت، أحاول التعايش فحسب. مثلك تمامًا. |
şimdi orada olmam lazım, ama, dinle, burada sadece hayatta kalmaya çalışıyorum, tıpkı senin gibi. | Open Subtitles | يفترض بي حراستها الآن، لكن أنصت، أحاول التعايش فحسب. مثلك تمامًا. أرجوك. |
tıpkı senin gibi şehrimizi güvende tutuyorum. | Open Subtitles | أحافظ على أمان مدينتي مثلك تمامًا |
Onun da genleri bozuk, tıpkı senin gibi. | Open Subtitles | لديه جينات معيبة مثلك تمامًا |
Artık ben de oyundayım. tıpkı senin gibi. | Open Subtitles | أنا باللعبة الآن، مثلك تمامًا |
Çünkü onlara ihtiyacım var. tıpkı senin gibi. | Open Subtitles | لأنني أحتاجهم مثلك تمامًا |
- Beni de senin gibi buraya zorla getirdiler. | Open Subtitles | لقد قاموا بسحبي لهنا مثلك تمامًا |
Lütfen, ben de senin gibi işimi yapıyorum. | Open Subtitles | رجاء، أنا أقوم بعملي مثلك تمامًا |
Neyse, Anita ve ben, biz de senin gibi doktor olacaktık. | Open Subtitles | أنا و(انيتا) كنا ننوي أن نصبح طبيبات مثلك تمامًا. |
Ondan kaçmak istiyorum. Yeni bir hayat istiyorum... Aynı senin gibi. | Open Subtitles | أريد أن أهرب من براثنه، أريد حياة جديدة، مثلك تمامًا. |
Aynı senin gibi bir iş üzerindeyim. | Open Subtitles | مثلك تمامًا, أعمل على قضية |
Aynı senin gibi. | Open Subtitles | مثلك تمامًا. |
Bunun yürümesini ben de en az senin kadar istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تنجح علاقتنا مثلك تمامًا. |
Ben de en az senin kadar modernim Sam. | Open Subtitles | أنا متحضر مثلك تمامًا. |
Ben de senin kadar rahatsızım Don ama Amerikalı bir gazeteciyi o protestonun içine göndermem. | Open Subtitles | أنا محبطة مثلك تمامًا يادون, ولكني لن أقوم بإرسال صحفي أمريكي داخل تلك المظاهرة. |