"مثل آخر مرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geçen seferki gibi
        
    Umalım da Geçen seferki gibi alüvyonlar, eski toprağı süpürüp yerine yeni toprak getirsin. Open Subtitles لنأمل أن الغرين سيكون مثل آخر مرة. يمحو القديم ليصنع مكانًا للجديد.
    Geçen seferki gibi diyet kola verme sakın. Open Subtitles لا تعطيهم أي كوكا قليل السكر مثل آخر مرة.
    Kuzeyden bu tarafa yavaşça ilerliyorlar, tıpkı Geçen seferki gibi... Open Subtitles هم يتحركون ببطئ أسفل من الشمال، مثل آخر مرة
    Ötmezse Geçen seferki gibi yalan söylediğini düşünüp yine de onu öldürecekler. Open Subtitles إذا لم يفعل سيستنتجون انه يكذب مثل آخر مرة وسيقتلونه
    Yeşil Kart. Bu evliliğimin Geçen seferki gibi olmasını istemiyorum. Open Subtitles حسنا، أنا لا أريد هذا العرس أن يكون مثل آخر مرة.
    Geçen seferki gibi bayılırsa ne yaparız? Open Subtitles ماذا لو أنها أصيبت بالجزع مثل آخر مرة
    Umarım bu sefer Geçen seferki gibi yolculuk geçirmez. Open Subtitles أتمنى.. أنها لم تسافر بالسيارة هذه المرة - ليس مثل آخر مرة
    Ve sen, bu, Geçen seferki gibi olmayacak. Open Subtitles وأنت، هذا ليس سيصبح مثل آخر مرة.
    Geçen seferki gibi oldu. Open Subtitles إنه مثل آخر مرة.
    Geçen seferki gibi iki parça yeme! Open Subtitles لا تأكل قطعتين مثل آخر مرة
    Geçen seferki gibi içip işten mi kaytaracaksın? Open Subtitles سوف تشرب كالأحمق مثل آخر مرة.
    - Geçen seferki gibi mi? Open Subtitles مثل آخر مرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more