Umalım da Geçen seferki gibi alüvyonlar, eski toprağı süpürüp yerine yeni toprak getirsin. | Open Subtitles | لنأمل أن الغرين سيكون مثل آخر مرة. يمحو القديم ليصنع مكانًا للجديد. |
Geçen seferki gibi diyet kola verme sakın. | Open Subtitles | لا تعطيهم أي كوكا قليل السكر مثل آخر مرة. |
Kuzeyden bu tarafa yavaşça ilerliyorlar, tıpkı Geçen seferki gibi... | Open Subtitles | هم يتحركون ببطئ أسفل من الشمال، مثل آخر مرة |
Ötmezse Geçen seferki gibi yalan söylediğini düşünüp yine de onu öldürecekler. | Open Subtitles | إذا لم يفعل سيستنتجون انه يكذب مثل آخر مرة وسيقتلونه |
Yeşil Kart. Bu evliliğimin Geçen seferki gibi olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أريد هذا العرس أن يكون مثل آخر مرة. |
Geçen seferki gibi bayılırsa ne yaparız? | Open Subtitles | ماذا لو أنها أصيبت بالجزع مثل آخر مرة |
Umarım bu sefer Geçen seferki gibi yolculuk geçirmez. | Open Subtitles | أتمنى.. أنها لم تسافر بالسيارة هذه المرة - ليس مثل آخر مرة |
Ve sen, bu, Geçen seferki gibi olmayacak. | Open Subtitles | وأنت، هذا ليس سيصبح مثل آخر مرة. |
Geçen seferki gibi oldu. | Open Subtitles | إنه مثل آخر مرة. |
Geçen seferki gibi iki parça yeme! | Open Subtitles | لا تأكل قطعتين مثل آخر مرة |
Geçen seferki gibi içip işten mi kaytaracaksın? | Open Subtitles | سوف تشرب كالأحمق مثل آخر مرة. |
- Geçen seferki gibi mi? | Open Subtitles | مثل آخر مرة ؟ |