"مثل أبيك" - Translation from Arabic to Turkish

    • baban gibi
        
    • Tıpkı baban gibisin
        
    • Babanız gibi
        
    • babana benziyorsun
        
    baban gibi biri olacağını söylemeni bekliyorum. Open Subtitles أنتظر منك أن تكون مثل أبيك وعلى غراره كرجل
    Yaşlı Obi-Wan'ı ve... baban gibi lanet aptal bir idealist savaşı izleyeceğinden korktu. Open Subtitles خاف من انك تتبع اوبى وان على بعضِ الحمقى يحاربون مثل أبيك
    Kiloları nasıl verdin? baban gibi kelepçe mi taktırdın? Open Subtitles الوزن كيف تخلصت منه علاج ثابت مثل أبيك الكبير
    Tıpkı baban gibisin. Open Subtitles .تماماً مثل أبيك
    Müteveffa Babanız gibi siz de hüsrana uğrayacaksınız. Open Subtitles سوف تُصاب بخيبة الأمل.. تماما مثل أبيك الراحل..
    Sadece babana benziyorsun. Open Subtitles أنت مثل أبيك تماماً.
    Kiloları nasıl verdin? baban gibi kelepçe mi taktırdın? Open Subtitles الوزن كيف تخلصت منه علاج ثابت مثل أبيك الكبير
    Eğer bu kitap buraya gömüleni gösteriyorsa, bizim gibi adamlara göre çok fazla para olmalı, senin baban gibi adamlara ebediyet gibi görünürdü. Open Subtitles إن كان ما بالكتاب مدفونُّ هنا، سيكون هناك مال أكثر من أن رجال مثلنا، أو مثل أبيك يُمكنهم أن يروه طوال حياتهم.
    Gösteriş düşkünü bir sarhoşsun, tıpkı baban gibi... Open Subtitles أنت شخص متباهي و مدمن خمور تماما مثل أبيك
    baban gibi aptal ve kaypak olan birini değil ne kadar değerli biri olduğunu anlayacak birini bulacaksın. Open Subtitles ليس بشخص سخيق و غير مخلص مثل أبيك لكن بشخص سيرى كم أنك فتاة متميّزة
    baban gibi düşünüyorum. Büyük. Open Subtitles أفكر في الأمور الكبيرة مثل أبيك
    Bazen deli olduğunu düşünüyorum, tıpkı baban gibi, huzur içinde yatsın. Open Subtitles ... فى أوقات كثيرة .. أؤمن أنك أصبت بالجنون مثل أبيك تماماً، رحمة الله عليه
    Ama umarım ki tüm gece dışarıda kalan ve ismi silinmiş biri olan baban gibi değil. Open Subtitles على أمل ألا تكون من النوع الذي يخرجطيلةالنهارولا يتصل... مثل أبيك الذي لا يجب أن نذكر إسمه
    baban gibi bir manyak onu doğradı. Open Subtitles ذبحت بيد أحد هؤلاء السفاحين مثل أبيك
    baban gibi sanki duygusal özürlü biriymişsin gibi. Open Subtitles الفرد المتحدى عاطفياً مثل أبيك
    Hep öyleydin. O gösteriş budalası baban gibi değilsin, söylemimin kusura bakma. Open Subtitles ليس مثل أبيك المتباهي لو كنت لا تؤاخذني
    Merak etme, onlar da baban gibi asker. Open Subtitles لا بأس بذلك , إنهم من الجيش مثل أبيك
    Oğlum, bir gün büyüyüp baban gibi olacaksan, dövüşmeyi öğrenmelisin. Open Subtitles حسناً يا بنى، إذا أردت أن تكبر لتصبح مثل أبيك يوماً ما...
    - baban gibi cesur olduğunu düşünmüştüm. - Öyleyim. Open Subtitles .إعتقدت بأنّك قوي مثل أبيك أنا
    Tıpkı baban gibisin. Open Subtitles .تماماً مثل أبيك
    Tıpkı baban gibisin. Open Subtitles أنت فقط مثل أبيك
    Müteveffa Babanız gibi siz de hüsrana uğrayacaksınız. Open Subtitles سوف تُصاب بخيبة الأمل.. تماما مثل أبيك الراحل..
    Aynı babana benziyorsun. Open Subtitles أنت مثل أبيك كثيرًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more