Iskaladınız, kız gibi atıyorsunuz | Open Subtitles | اخطات الهدف . انك تصوب مثل البنات |
kız gibi bowling oynuyorsun! | Open Subtitles | حسناً أنت تلعب البوليغ مثل البنات |
Ayrıca kız gibi tiz bir ses çıkarmıyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أشكو مثل البنات |
Poise Dergisi'ndeki kızlar gibi görünmemen kendi çapında güzel olmadığın anlamına gelmez. | Open Subtitles | أنت لا تبدين مثل البنات في مجلة الإتّزان لكنّك جميلة بطريقتك الخاصة |
Baba, gerçekten kızlar gibi çığlık mı attın? | Open Subtitles | أبي، هل أصابتك نوبة غضب مثل البنات الجبناء؟ |
Ayrıca ben kız gibi tiz ses çıkarmıyorum | Open Subtitles | وأنا لا أشكو مثل البنات |
Yani saatler boyu süren bir evet, hayır, evet, hayır muhabbeti olacak ta ki benim ona istediğimi kabul ettirene kadar... en sonunda küçük bir kız gibi yerde ağlıyor olacak. | Open Subtitles | سأمضى ساعاتَ ' نعم، لا، نعم، لا '... حتى مثابرتِي المشهورةِ وأضربه أسفل... و يَنتهي في كرة على الأرضيةِ يبكى مثل البنات. |
- Bir kız gibi dövüşüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقاتل مثل البنات |
- kız gibi konuşmayı kes. | Open Subtitles | - توقف عن الكلام مثل البنات |
Göz göze geldiğimiz andan itibaren oradaki diğer kızlar gibi olmadığını anladım. | Open Subtitles | مِنْ اللحظةِ التي التقطت العيونَ... عَرفتُ بأنّها ليستْ مثل البنات الأخريات هناك. |
Mary gibi, ya da Sally's deki kızlar gibi güzel olmak istemiyordu. | Open Subtitles | فهو لم يعد جميل مثل ماري او مثل البنات عند سالي |
Diğer kızlar gibi sadece dans etmek istemiyorum. | Open Subtitles | سيدي انا لااريد ان ارقص مثل البنات الاخريات |
Göğüsleri çıplak kızlar gibi şeylerden mi mesela? | Open Subtitles | مثل البنات وصدورهم العارية؟ |