Ailemi donmuş mağara adamı gibi incelediğini biliyorum. | Open Subtitles | اعرف انك كنت تدرس عائلتى مثل رجل الكهف المجمد. |
Ailemi donmuş mağara adamı gibi incelediğini biliyorum. | Open Subtitles | اعرف انك كنت تدرس عائلتى مثل رجل الكهف المجمد. |
Fotoğraflarını gördüm, üzgünüm ama kızın mağara adamı gibi kaşları vardı. | Open Subtitles | لأنى رأيت صور وأنا أسفة الفتاة عندها جبهة تل مثل رجل الكهف |
mağara adamı gibi yiyelim. Bulaşık yok! | Open Subtitles | نريد أن نأكل مثل رجل الكهف بدون أطباق تحتاج الى الغسل |
Görevdeyken yerde yatardım ve mağara adamı gibi kayayı yastık niyetine kullanırdım. | Open Subtitles | عندما كنت هناك كنت أنام على الأرض استخدمت الصخور كوسادة مثل رجل الكهف |
Peki. mağara adamı gibi Facebook'a koyarım o zaman. | Open Subtitles | الجميلة، سوف أضع في الفيسبوك مثل رجل الكهف. |
Beyinlerinizin kalan kısmı o kadar küçük ki, bundan sonra, mağara adamı gibi konuşacağım. | Open Subtitles | الآن, بما أن بقيّتكم أدمغتكم صغيرة جداً.. من الآن فصاعداً، سأتحدّث مثل رجل الكهف! |
Aynı mağara adamı gibi Stan'in beyni de hiç gelişmemiş. | Open Subtitles | مثل رجل الكهف ... عقل ستان تحت التطوير والانشاء |
mağara adamı gibi davranıyor. Yapma şunu, lanet olsun. | Open Subtitles | انه مثل رجل الكهف لا تفعلي ذلك |
Tam olarak söylüyordu denemez tabii, mağara adamı gibi homurdanıyordu. | Open Subtitles | حسناً، ليس غنائها، ولكن الحقيقة ! هي الشخير مثل رجل الكهف |
Cep telefonu yapan bir mağara adamı gibi. | Open Subtitles | مثل رجل الكهف يصنع هاتف خلوي |
Tıpkı bir mağara adamı gibi! | Open Subtitles | مثل رجل الكهف |