Hayattaki diğer her şey gibi, kalbi, yaşamının özü, gücünü yitirdiği zaman, o da sıradan yıldız günlerinin sonuna ulaştı. | TED | تماما مثل كل شيء في الحياة، فلقد وصلت إلى نهاية أيامها النجمية العادية عندما قام قلبها، جوهر حياتها، باستنفاذ وقودها. |
Çayın da diğer her şey gibi bir demlenme anı vardır. | Open Subtitles | القهوة مثل كل شيء آخر، يجب أن تحدث في اللحظة المناسبة |
Dongguan'da satılan her şey gibi bu cüzdanın da taklit bir ürün olduğunu düşünerek ona teşekkür ettim. | TED | شكرتها، على افتراض أنها تقليد، مثل كل شيء آخر تقريبا للبيع في دونغقوان. |
Bu ormandaki herşey gibi. | Open Subtitles | مثل كل شيء فى هذه الأدغال النتنه |
İnsani olan herşey gibi adalet de mükemmel değil. | Open Subtitles | , مثل كل شيء بشري العدالة ناقصة |
Sanki her şey olması gerektiği gibi. | Open Subtitles | مثل كل شيء هو الطريقة التي يفترض أن يكون. |
Scrotum gölgelendirme, damarlar ve Sanki her şey takip ediyor. | Open Subtitles | أعطي القطعة ككل، سبعة من أصل عشرة. تظليل كيس الصفن، الأوردة... و هو مثل كل شيء فقط يتبع لك. |
O da, diğer her şey gibi, doğdu; güneşimizin 30 katı büyüklüğe ulaştı ve çok uzun süre yaşadı. | TED | مثل كل شيء آخر، وُلِدت؛ فنَمَت لتكون حوالي 30 مرة كتلة شمسنا، وعاشت لفترة طويلة جدا. |
Çok yağmur. Kaliforniya'daki her şey gibi aşırı. | Open Subtitles | أمطار غزيرة جدا، مثل كل شيء آخر في كاليفورنيا. |
Bir ata oynadım ama o at yapması gereken şeyi yapmadı... tıpkı hayatımdaki her şey gibi. | Open Subtitles | راهنت مرة على حصان لكنه لم يؤدي مايفترض أن يفعله مثل كل شيء آخر في حياتي لدي سرطان بأعضائي التناسلية |
Hakkında duyduğumuz her şey gibi. | Open Subtitles | مثل كل شيء رائع سمعنا عنه ستفرح بالقتال إلى جانبة |
Kolonideki diğer her şey gibi, yiyecek toplamak da takım işidir. | Open Subtitles | مثل كل شيء في المستعمرة جمع الطعام عمل جماعي |
Sanırım her şey gibi bu da bir sezgi meselesi, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنه مثل كل شيء مسألة إدراك حسي وحسب أليس كذلك؟ |
Diğer herşey gibi bahçe de terk edilmişti. | Open Subtitles | والحديقة ، مثل كل شيء, مهجورة |
Hayatındaki herşey gibi. | Open Subtitles | مثل كل شيء آخر في حياته |
Bu evdeki herşey gibi sıkıcısın. | Open Subtitles | فقط ممل مثل كل شيء في المنزل |
Sanki her şey siyah beyazdı ve aniden renklendi. | Open Subtitles | هو مثل كل شيء كان بالأسود والأبيض. فجأة، كان هناك لون. [علي شريكس] |
Sanki her şey normalmiş gibi... | Open Subtitles | التظاهر مثل كل شيء في عادي ... أنا ... |
Sanki her şey ölmüş gibiydi. | Open Subtitles | لقد كان مثل كل شيء مات |
Sana da geçmiş olsun ..."paramparça olmuşçasına bir acı ve Sanki her şey yerinden fırlamış hissiyatı"n için. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع ... ألم السحق الذي يبدو مثل كل شيء خرج من الشطيرة . |