| Dinle, bileğindeki şu işaretler ortaya çıktı çıkalı yenilmez biriymişsin gibi davranmaya başladın. | Open Subtitles | أسمعى , منذ أن أصبح لديكى هذا الوشم وأنتى تتصرفى مثل و كأنك لديكى شئ منيع |
| Sanki sırlarımı biliyormuş gibi. Ne yaparsam yapayım saklanamazmışım gibi. | Open Subtitles | كما لو أنه يعلم أسراري , مثل و أنه لو مهما فعلت لا يمكنني الاختباء منه |
| Ben yerde, tekme üstüne tekme yiyordum sonra yukarı bir baktım, Ronald kenar mahalle adamı gibi konuşuyordu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لقد كنت على الأرض أتلقى الضرب و ثم نظرت إلى الأعلى فكان رونالد واقفا مثل و يتحدث مثل رجال الشوارع |
| Her hafta buraya sanki günah çıkarmaya gelir gibi geliyordu. | Open Subtitles | كان يأتي لهنا كل أسبوع مثل و كأنه يذهب للكنيسة للأعتراف |
| Her hafta buraya sanki günah çıkarmaya gelir gibi geliyordu. | Open Subtitles | كان يأتي لهنا كل أسبوع مثل و كأنه يذهب للكنيسة للأعتراف |
| Sanki bize ve şimdi sadece bekliyor köşeli gibi. | Open Subtitles | إنه مثل و كأنه يحاصرنا و الآن ينتظر فقط |
| Sanki asıl kimliğini tamamen yok etmiş gibi. | Open Subtitles | هو مثل و كأنها قامت بمحو هويتها بالكامل |
| Çileden çıkmanın bir anlamı yok "bundan dolayı " gibi bir kelime kullanarak. | Open Subtitles | ليس هناك أي سبب لتضايق هكذا "وتستخدم كلمات مثل "و بالتالي |
| Olgun olanların gençlerle evlenmesi gibi mi? | Open Subtitles | الحق , مثل و المتزوجات - مع الاطفال الوضع ناضجة ؟ |
| Tüm son zaman oyunları var Shuffle Pack gibi ve Water Squirt gibi. | Open Subtitles | لدينا كل الألعاب الحديثة .. مثل .. و |
| -Vuhuu , ve -çoçuğum otur bakiyim o siyah kıçının üstüne gibi şeyler söylediğim bir film yapacağım. | Open Subtitles | ...وأقول عبارات مثل و "يا عزيزي, اجلس على "! مؤخرتك الزنجية حالاً |
| Evet, aynen öyle. Jan Vanjer and Vejer arasındaki gibi bir durum. | Open Subtitles | أجل الأمر بالتأكيد مثل و ضعية (جينفالجين) و (جافيير) |
| - W.C. Fields gibi ha. | Open Subtitles | مثل و.س فيلدز |
| "F" ya da "B" gibi? | Open Subtitles | مثل ... و"ف" و "ب"؟ |