O zaman çabucak: Buradan diğer bir ilginç fikre geçebilirsiniz. | TED | إذاً، وبسرعة: يمنكم التنقل من فكرة مثيرة للاهتمام إلى أخرى. |
Onlar haklı. Ben ilginç birisi değilim.Benim özel yeteneğin yok. | Open Subtitles | انهم على حق أنا لست مثيرة للاهتمام, ليس لدىّ التميز |
Çok güzel ama, o bir kız ve kızlar ilginç değildir. | Open Subtitles | جذابة جداً ، لكنها فتاة ، حتى أنها ليست مثيرة للاهتمام. |
Etkinlik ve araştırma projelerimizde Enteresan gerçekler keşfettik. | TED | من خلال فعالياتنا ومشاريعنا البحثية، وجدنا حقائق مثيرة للاهتمام. |
Bir erkek için ilginç bir meslek gibi geliyor kulağa. | Open Subtitles | وهذا يبدو جيدا. ويبدو 1 وظيفة مثيرة للاهتمام بالنسبة للرجل. |
Bütün bunların şu anda olması ilginç değil mi sizce? | Open Subtitles | مثيرة للاهتمام كل هذا يجب أن يحدث الآن، لا تظن؟ |
Bil bakalım kim komplocu, psikopat şeker parçasıyla ilginç bir konuşma yaptı. | Open Subtitles | اوه، خمن من لتو حصل على محادثة مثيرة للاهتمام مع المختلة عقليا |
Bulmak zorundayız ilginç bir yol O dosyayı kurtarmak için. | Open Subtitles | سيكون علينا أن نجد طريقة مثيرة للاهتمام لتحرير هذا الملف. |
Ve bu da beni masadaki en ilginç insan yapıyor. | Open Subtitles | وهذا ما يجعلنى أكثر شخصية مثيرة للاهتمام على هذة الطاولة |
Amerikan tarihçisi Paul Cohen'in kitabında çok ilginç bir bölüm var. | TED | اتعلمون .. هناك فقرة مثيرة للاهتمام في كتاب باول كوهين المؤرخ الامريكي |
Aslında, bu korkumu yenebilmek için bazı ilginç araçlar buldum. | TED | في الحقيقة لقد طورت طرقاً مثيرة للاهتمام لتساعدني على التعامل مع هذا الخوف |
Şu anlaşılıyorki robotlar insan davranışını anlamak için çok ilginç bilimsel bir araç haline geliyorlar. | TED | لقد اتضح الان ان الروبوتات أصبحت في الواقع أداة علمية جديدة مثيرة للاهتمام حقا لفهم السلوك البشري |
Artık bu yapıyı ilginç şekillerde kurcalayabiliriz. | TED | و الآن نستطيع آن نبدا ببحث البنية بطرق مثيرة للاهتمام. |
Yani, normal bir koyun, muflon hücresi ile gebe bırakıldı. Aslında bu durum ilginç bir biyolojik problem ortaya çıkartıyor. | TED | تم تحميلها في جسد خروف عادي، والذي يثير في الواقع مشكلة حيوية مثيرة للاهتمام. |
Aslında hayatı bu kadar ilginç kılan da bu. | TED | وهذا ما يجعل الحياة مثيرة للاهتمام حقاً. |
çünkü ilginç yerlerde önemli işler yapıyorlar. | TED | يحدث هذا جزئيًا لأنهم يقومون بعمل مهم في أماكن مثيرة للاهتمام. |
ilginç şeyler olabiliyor. Hatta bu durum | TED | فقد تحدث أمور مثيرة للاهتمام. وهذا في الحقيقة فتح الباب |
Etkinlik yapmak için gerçekten Enteresan imkanlar sunar. | TED | و هو حقاً الشيء الذي يقدم إمكانيات مثيرة للاهتمام لتنظيم مجموعة كاملة من الأنشطة مع الوقت |
- İlginç bir sorgu tekniği. | Open Subtitles | هذه طريقة استجواب مثيرة للاهتمام |
İlk ormanların yaptığı gibi, oksijen seviyesinin yükselmesiyle herşey ilginçleşmeye başlıyor. | Open Subtitles | زَاَدت َالأوكسيجين، تماما كما فعلت الغابة الأولى، واصبحت الامور مثيرة للاهتمام. |
Öğrenenler onun ilgi çekici olmadığını, tutarsız ve zor olduğunu düşünüyorlar. | TED | فالطلاب يظنون انها غير مترابطة وغير مثيرة للاهتمام .. وصعبة للغاية |
Hurdalar doğası gereği ilginçtir. | Open Subtitles | من الطبيعي أن تكون حوادث السيارات مثيرة للاهتمام |
İlk tahlil sonuçları çok ilginçti. | Open Subtitles | لكن نتائج الفحوصات الأولية مثيرة للاهتمام |
Yani demek istiyorsun ki bu çok cazip gelecek büyük bir para transferi. | Open Subtitles | أجل، وأنت تقصد بقولك هذا أن عملية نقل مال مهمة يمكن أن تكون مثيرة للاهتمام |