"مجرفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kürek
        
    • kürekle
        
    • küreği
        
    • küreğe
        
    • mala
        
    • kürekli
        
    • küreğini
        
    • küreğin
        
    • süpürülür
        
    • küreğiyle
        
    • Küreğiniz
        
    Diğer eline de bir kürek almış Sean'a vurmaya çalışıyordu. Open Subtitles في نفس الوقت فقد ألتقط مجرفة و انطلق خلف شون
    İp yok, kürek yok, zincir yok, Çantayı doldurmak için kirece gerek yok! Open Subtitles لا أريد حبلاً, ولا مجرفة, و لا منشار كهربائي, و لا كيس جير
    Bana bir kürek lazım. Aradığım adam 35 sene önce öldü. Open Subtitles سأحتاج إلى مجرفة لأن الرجل الذي سأسأله مات منذ 35 عام
    Sarhoştuk. Bana bıçakla saldırdı, ben de ona kürekle vurdum. Open Subtitles كنا ثملين ، أصابنى بسكين فقتلته باستخدام مجرفة
    Şimdi gidip küreği al ve babanı odunluğun arkasına göm. Open Subtitles الآن، اذهب وأحضر مجرفة وقم بدفن والدك خلف السياج الخشبي
    Ona kürek verip kazmasını söylerler. Open Subtitles فأنهم يعرفون ما عليهم عمله يعطوه مجرفة , يطلبون منه الحفر
    Tanrılar bizi durdursun diye bir kürek dolusu kum bırakmış. Open Subtitles الآلهة تركت مجرفة مليئة بالرمال لتبقينا مرتفعين
    Tanrılar bizim için bir kürek kum bırakmış. Open Subtitles الآلهة تركت مجرفة مليئة بالرمال لتبقينا مرتفعين
    Bir kürek ve bazı güzel izleri alırız, ve sadece altın arıyormuşuz gibi görünürüz Open Subtitles نأخذ مجرفة و بعض الغرابل ذو شبكة جيدة و نتظاهر فحسب أننا نفصل الذهب عن التربة
    Yanında testere ve kürek getirmiş misin diye bakıyorum. Open Subtitles أنظر لأرى إن كنت قد جلبت معك منشاراً و مجرفة
    Elinde kürek olanın bir tek o olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لست متأكداً من أنه الوحيد مع مجرفة في يده
    3 Eylül'de, sicim, kürek... Open Subtitles في الثالث من سبتمبر اشترت خيوط متينة و مجرفة
    Genellikle, biz bunun için kürek kullanırız. Ama herkes kendi bilir. Open Subtitles عادة نستخدم مجرفة لـ التقاطها لكن لكل انسان طريقته
    Olası silahlar içinde, çelik şaftlı kürek sapı var. Open Subtitles لذا الأسلحة الممكنة تتضمن مجرفة بقضيب فولاذي
    Hayır. Endişelenme. Bir kürek bir de çimento mikseri bulurum. Open Subtitles ..لا , لاتلقي بالا ساجلب مجرفة وخلاطة اسمنت غدا
    Sarhoştuk. Bana bıçakla saldırdı, ben de ona kürekle vurdum. Open Subtitles كنا ثملين ، أصابنى بسكين فقتلته باستخدام مجرفة
    Bir keresinde kürekle adamın birini yere sermiştim. Open Subtitles ذات مرة ثبت رجل في الأرض مثل الوتد بإستخدام مجرفة
    Dedemi çok istiyorsan, al eline küreği. Open Subtitles لذلك، إذا كنت تريد حقا جدك مرة أخرى، والاستيلاء على مجرفة.
    Orada, aşağıda küreğe ihtiyacın var mı, canım? Open Subtitles هل اناولك مجرفة لتتناولى طعامك يا عزيزتى
    - Bir mala alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني ان أستخدم مجرفة الطين؟
    Tamam, kürekli adamla konuştum ve ne olduğunu anladım. Open Subtitles لقد كلمت الرجل الذي يحمل مجرفة و أكتشفت ما حصل
    küreğini almaya giderken ben pencereden kaçtım. Open Subtitles خَرجتُ النافذةَ عندما فرقعات ذَهبتْ إلى أَنْ تُصبحَ a مجرفة.
    Lincoln‬, kalemi yok diye, ödevini kömür parçasıyla bir küreğin arkasına yazarak yapmadı. Open Subtitles إن (لنكولن) لم يدرس على ظهر مجرفة على ضوء الفحم
    Kar süpürülür! Open Subtitles مجرفة الثلج!
    Çıkış takozundan ziyade, Jesse Owens'ın yarışa başlayabilmek için cürufun içinde küçük bahçe küreğiyle çukurlar kazması gerekiyordu. TED وبدلاً من الحواجز، كان لدى أوينز مجرفة بستنة التي استخدمها لحفر ثقوب في الجمر للبدء منها.
    Kazmanız, Küreğiniz, bulmaca kitabınız, abur cuburunuz ve alerji ilacınız var. Open Subtitles إليكم , مجرفة , فأس مطرقة وبعض الوجبات الخفيفة وأدوات الحفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more