"مجموعتنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • grubumuz
        
    • grubumuzun
        
    • grup
        
    • grubumuzda
        
    • grubumuza
        
    • grubun
        
    • grubumuzu
        
    • grubumuzdan
        
    • grupta
        
    • koleksiyonumuzdan
        
    • grubu
        
    • gruba
        
    • grubumuzdaki
        
    • sistemimizde
        
    • koleksiyonumuzu
        
    Kısa zaman öncesine kadar, çalışma grubumuz dar bir mihraka sahipti. Open Subtitles و الآن، و حتى مؤخراً كانت مجموعتنا الدراسية لها تركيز محدد
    Ama çeşni yerine Jeff, çalışma grubumuzun bir üyesinde cinayet eğilimleri var. Open Subtitles و لكن بدلاً من قشر الليمون أحد أعضاء مجموعتنا لديه نزعات للقتل
    Bizim içimizden birisi hile yapıyorsa, bizde onu görüyorsak, grup olarak bu şekilde davranmanın daha uygun olduğunu hissediyoruz. TED إن كان شخص ما من مجموعتنا يغش ونحن نراه يغش، نحس أنه أكثر صحةً، كمجموعة، أن نتصرف بهذه الطريقة.
    Ve seni uyarmalıyım ki grubumuzda bir libür var zaten, Open Subtitles و يجب أن أحذرك بأنه لدينا بالفعل ليمور في مجموعتنا
    O insanın yıllar boyunca grubumuza nasıl uyum sağlayacağına bakarım. Open Subtitles كما تعرف ، كيف سيتناسب هذا الشخص مع مجموعتنا بعد أعوام..
    Arkadaşların benden daha iyi gözleri var. Bu grubun kendilerinden olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles الاولاد , مع أعين أفضل من عيني , يقولون أنَّهم يعتقدون أنَّ هذا جزءٌ من مجموعتنا
    Küçük grubumuzu paramparça; sevdiğim insanları birbirine düşman etti. Keşke... Open Subtitles مزقت أشلاء مجموعتنا الصغيرة ، وحرضت إناس أحبهم ضد البعض
    Uzaktaki işbirlikçimiz bizim grubumuzdan birisiydi ve katılımcılarla iletişime geçmek için üç farklı teknolojiyi kullandılar. TED المتعاون من بعيد كان مختبر من مجموعتنا حيث استخدمو واحد من ثلاثة تكنولوجيات مختلفة للتفاعل مع المشاركين
    grubumuz, Katolik iş adamları konsorsiyumunu temsil ediyor. Open Subtitles تمثّل مجموعتنا إئتلافا لرجال الأعمال الكاثوليكيين
    Ve kimsenin tanımadığı grubumuz... dünyanın en ünlü mücahit kuvveti olacak. Open Subtitles و مجموعتنا سوف تصبح أشهر مجموعة للمجاهدين على مستوى العالم
    Bu gece sen ağızlarının payını verince grubumuz ünlü olacak. Open Subtitles ستصبح مجموعتنا مشهورة بعد أن تتغلب على البعض الليلة
    Doğal olarak onun grubumuzun bir üyesi olmasından son derece gurur duyuyoruz. Open Subtitles طبيعيا، نحن فخورون جدا أن يكون عندهها ك عضو مجموعتنا.
    Em senden daha uzun süredir grubumuzun bir parçası, biz de zor durumda kalıyoruz. Open Subtitles طالما كانت إيم جزءا من مجموعتنا لـفترة أطول منك .. و نحن نوعا ما فى
    grubumuzun bir üyesinin çalışanlarınızdan birisi ile beraber bir şekilde...ş ...binanızda kaybolduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أن عضو من مجموعتنا , مفقود في بنايتك , .. مع أحد من موظفينك ..
    grup çalışmasına ihtiyacın olmadığı anlaşılıyor. Open Subtitles كما لو أنك لم تكن تحتاج مجموعتنا الدراسية أساساً
    Kimsenin gelip grup dinamiğini bozmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن يأتي أي أحد ويفسد ديناميكية مجموعتنا
    Appa haklı Zuko, grubumuzda, genellikle görevlerimize daha sakin bir tavırla başlarız. Open Subtitles أبا محق يا زوكو, في مجموعتنا عادة ما نبدأ مهماتنا بمزاج متفائل
    Hayır, aslında grubumuzda... Open Subtitles ليس في الحقيقة , أعتقد أن في مجموعتنا هناك البعض منا
    Bu akşam önümüzdeki iki yıl boyunca grubumuza başkanlık edecek kişiyi seçeceğiz. Open Subtitles اليوم سنقوم باختيار رئيس لقيادة مجموعتنا خلال السنتين القادمتين
    Biz Bu grubun Dışındayız, En İyi Giyinen, Temiz Kalanız.. Çünkü Biz Open Subtitles لإننا افضل مجموعتنا وكذلك بسبب اننا نستمتع
    Bunca zamandır grubumuzu bir araya getiren şeyi merak ediyordum. Open Subtitles طوال هذا الوقت كنت اتسائل عن الشيء الذي جمع مجموعتنا
    Birisi, grubumuzdan biri 15 yaşındaydı birkaç yıl önce annesini av tüfeğiyle vurarak öldürmüştü. Open Subtitles و فى مرة ، فى مجموعتنا كان هناك صبى فى الخامسة عشرة كان قد قتل أمه بالبندقية منذ سنوات
    Bu sabah grupta dört kişiydik. Open Subtitles هذا الصباح كان لدينا اربع رجال تبقوا فى مجموعتنا
    Eski Leanach Kulübesi'nin müdürünün bile koleksiyonumuzdan ödünç kitap aldığı bilinir. Open Subtitles حتى أمين كوخ لينوخ معروف أنه يستعير الكتب من مجموعتنا
    İncil Çalışma grubu'muz gelecek ay Kutsal Topraklar'a gidiyor. Open Subtitles مجموعتنا لدراسة الأنجيل ستذهب للأرض المقدسة الشهر القادم
    Üst gruba geldiğimde aynı ayakkabılar, Jordan, ABD. TED أما بالنسبة إلى مجموعتنا هنا، نفس الأحذية، في الأردن وفي الولايات المتحدة
    grubumuzdaki iki kız, Jewel ve Sandria geriye doğru yürüdüler çünkü adam şüpheliydi. TED أول فتاتين في مجموعتنا جيول و سندرا مروا بجانبه لأن مظهره كان مريبًا.
    Güneş sistemimizde Dünya'nın dışında hayat var mı? TED هل هناك حياة خارج الأرض في مجموعتنا الشمسية؟
    Ve, büyükannenin evinde bulmuş olduğun bu çatal da, koleksiyonumuzu tamamladı. Open Subtitles وهذه الشوكة التي وجدتها في منزل جدتك أكملت مجموعتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more