"محادثه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sohbet
        
    • muhabbet
        
    • konuşmaydı
        
    • sohbeti
        
    Onunla sohbet etmeye çalıştım ama daha genç bir kadın dikkatini dağıttı. Open Subtitles لقد حاولت اجراء محادثه معه ولكنه قد تم الهائه بواسطه سيده شابه
    Tek başıma yapmak istemeyeceğim korkunç bir sohbet. Open Subtitles إنها محادثه مخيفه تماماً لم ارد ان احضى بها مع نفسي
    Biliyor musun? Bugün annenle bayağı ilginç bir sohbet ettik. Open Subtitles أتعلم، لقد تحدثت مع أمّك اليوم محادثه مثيره
    Tekrardan, akşam çok güzeldi, süper muhabbet ettik dahası; gece bende kaldı. Open Subtitles مجدداً , الموعد كان رائعاً جداً لقد تحدثنا محادثه رائعه جداً ومليئه بإفشاء كل شيء
    Güzel konuşmaydı. Angels merkez, teçhizatımızda torazin yok. Open Subtitles محادثه جيده قاعده انجلز , ليس لدينا .الثورازين في الجهاز
    Boş yemek sohbeti yapma gibi bir riski göze alarak, neden burada olduğumu sorabilir miyim? Open Subtitles هل من الممكن أن أخاطر وأقترح محادثه خفيفه على العشاء
    Çözdük zaten patron. Bu, sohbet odası yazışması. Open Subtitles لقد فعلنا بالفعل يارئيس انها حسنا أنت تعلم أنها غرفه محادثه
    Oraya girmeden önce düşüncesiz, ikimiz biraz sohbet edelim. Open Subtitles قبل أن نذهب الي هناك بنصف الزناد دعنا أنا و أنت أن نجري محادثه صغيرة
    Peki, en azından artık doğru düzgün sohbet edebileceğim birisi var. Open Subtitles حسناً على الأقل لدى شخص ما لأتحدث معه محادثه محترمه
    Herkesin sevdiği patates püresini yaptım, makyaj yaptım, sohbet başlatmaya çalıştım, kahretsin, hatta güzel kıyafetlerimi bile çıkarmadım. Open Subtitles لقد أعددت الوجبه التي يفظلها الجميع لقد وضعت المكياج لقد حاولت بدء محادثه حتى أني بقيت مرتديه بـ بنطلوني الرائع
    sohbet etmeye çalıştım ama tek kelime etmedi. Open Subtitles لقد حاولت أن أجرى محادثه صغيره ولكنها لم تنطق بكلمه
    Başka bir sohbet odasına katıldım. Open Subtitles لقد حصلتُ على انظمام لغرفة محادثه غرفة دردشه أخرى
    Başka bir sohbet odasına katıldım. Open Subtitles لقد تحدثنا للأنظمام ألى غرفة محادثه اخرى
    "Samar güvenliğini sağlamak için sohbet odalarını sürekli yenisiyle değiştiriyor." Open Subtitles أه أوه من أجل حمايه أضافيه سمار يقفز بأستمرار ألى غرف محادثه جديده
    Bence oturup konuşmadığımız için oluyor. - Belki biraz sohbet edebiliriz. Open Subtitles ظننت ان بامكاننا اجراء محادثه الان
    Elimde bir sohbet odasındaki yazışmaların kopyası var. Open Subtitles هذه نسخه عن محادثه تمت عبر غرفه دردشه
    Sanırım Volkov ile küçük bir sohbet yapmanın zamanı geldi. Open Subtitles اعتقد اني سأجري محادثه "صغيره مع "فالكوف
    Sadece muhabbet açıyordum. Open Subtitles انا فقط اجري محادثه
    Sadece muhabbet etmeye çalışıyorum. Open Subtitles انا فقط اجري محادثه
    Bu çok çekici bir konuşmaydı... Open Subtitles ..هذه هي اكثر محادثه متألقه
    İyi konuşmaydı. Cidden. Open Subtitles محادثه جيده ياصاح حقاً
    Şu Shooter'ın nerede kaldığını öğrenir öğrenmez kısa bir gözdağı sohbeti için ziyaret edeceğim. Open Subtitles ما أن أعثر على مكان تواجد شوتر هذا َ... سوف اتحدث معه محادثه مرعبه بعض الشيىء وأستخدم كلمة "نحن" كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more